Sobre a produtividade e a semântica do prefixo des- no português brasileiro atual*
Palavras-chave:
Prefixo des-, Semântica lexical, Reversão, Negação.Resumo
O estatuto semântico do prefixo des- no português tem sido um tópico
bastante discutido na literatura recente. Neste trabalho, objetiva-se
retomar os dados de Bona (2014) para verificar a hipótese de que o prefixo
des- tenha passado a denotar apenas a reversão de uma trajetória de
mudança (aplicando-se produtivamente a verbos de mudança ou nomes
deverbais), não mais se configurando como um prefixo de negação de
estado. Para fins de análise, como referencial teórico, elegemos o modelo
de Lieber (2004), o qual apresenta um conjunto de traços semânticos
para a descrição de afixos, tais como [-Loc], para negações, e [+IELTS],
para trajetórias. Concomitante a isso, uma pesquisa diacrônica sobre a
datação de entrada desses itens lexicais no português foi feita, além de
uma comparação com itens neológicos, para avaliar a produtividade,
no português brasileiro atual, do prefixo des-.