UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTOR

Autores

  • Thereza Cristina de Souza Lima
  • Diva Cardoso de Camargo

Palavras-chave:

literary translation, corpus-based translation research, normalization, Clarice Lispector, “life/death”

Resumo

Having identified “life/death” as a couple of Lispector’s preferential key-words in our corpora, we analysed aspects of normalization in relation to them. For theoretical support on corpusbased translation research, we used Baker’s (1993, 1996, ), Berber Sardinha’s (2004) and Scott’s (1998) proposals; for the literary approach, we followed Nunes (1995).

Downloads

Como Citar

Lima, T. C. de S., & Camargo, D. C. de. (2010). UM ESTUDO DE VOCÁBULOS RECORRENTES E SUAS TRADUÇÕES EM DUAS OBRAS DE CLARICE LISPECTOR. Intercâmbio, 14. Recuperado de https://revistas.pucsp.br/index.php/intercambio/article/view/3962

Edição

Seção

Seção III - Linguagem, Tradução e Linguística de Corpus