Russian-speaking migrants in Brazil in the 21st century
demographic profiles, insertion paths and migratory projects
DOI:
https://doi.org/10.23925/1982-4807.2019i25p83-96Keywords:
migration, Russophones, Celpe-Bras, naturalizationAbstract
The current work presents a brief panorama of contemporary Russophone migration flows to Brazil. Based on the data of SISMIGRA (Brazilian system of migrant registration), available in the Interactive Bank developed by Observatory of Migration in São Paulo, and the corpus of 40 semi-structured interviews with Russophone migrants living in Brazil, the text seeks to trace the demographic profile of these migrants and the ways of their socioeconomic insertion. The notion of the “Russian-speaking social space” is mobilized in order to consider the heterogeneity of the profiles of post-Soviet migrants. Finally, we discuss the difficulties faced by migrants to obtain the formal instruction in Portuguese as a Foreign Language, with emphasis on the Celpe-Bras proficiency test as an obstacle to the acquisition of Brazilian citizenship, one of the central aims of the migration projects of Russophones in Brazil.References
ACNUR (2019). Perfil socioeconômico dos refugiados no Brasil. https://www.acnur.org/portugues/wp-content/uploads/2019/07/Pesquisa-Perfil-Socioecon%C3%B4mico-Refugiados-ACNUR.pdf. Consultado em: 19/10/2020.
ADAM, Andreia Ros Segundo; FERNANDES MASSUCI, Camila; FURTOSO, Viviane Bagio (2009). Formação de professores de PFOL na graduação: relato de experiência. In: FURTOSO, V. B. (Org.) Formação de professores de Português para Falantes de Outras Línguas. Londrina: Eduel, 65-76.
AMADO, Rosane de Sá (2013). O ensino de português como língua de acolhimento para refugiados. In: Revista da Sociedade Internacional Português Língua Estrangeira – SIPLE, v. 4, n. 2, p. 1-6.
ANUNCIAÇÃO, Renata; CAMARGO, Helena (2019). O exame do Celpe-Bras como política de gatekeeping para naturalização no Brasil. Muiraquitã – Revista de Letras e Humanidades, v. 7, n. 2, p. 10-22.
AREFIEV, Aleksandr (2019). Sotrudnichestvo Rossii i Portugalii v oblasti obrazovaniya i vzaimnoe izuchenie iazykov [Cooperation between Russia and Portugal in the education field and mutual learning of languages]. In: NIKUNLASSI, Ahti; PROTASSOVA, Ekaterina (Eds.). Slavica Helsingiensia 52. Russian Linguage in the Multilingual World. Helsinki, University of Helsinki, p. 123-133.
BAENINGER, Rosana et al. (Org) (2018). Migrações Sul-Sul. Campinas: NEPO/ Unicamp.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Ponto-e-Vírgula : Revista de Ciências Sociais

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.


