ENSEÑANZA DE ESPAÑOL: INTERFACES TECNOLÓGICAS Y CULTURALES

Eliane Eliane GONÇALVES

Resumo


El mundo contemporáneo nos impone algunos retos que no siempre son fáciles de cumplir. Uno de ellos se refiere a la educación y, en nuestro caso, más específicamente a la enseñanza de español en Brasil. Tras los últimos avances y retrocesos en lo que concierne a las políticas lingüísticas, ¿cómo seguir adelante siendo profesor de español y cómo ser profesor de alumnos nativos digitales cargados de información que a diario obtienen fácilmente en la Internet y de todas partes del mundo? Y, ante esta realidad, ¿cómo mantenerlos motivados en las clases?  Este trabajo discutirá estos temas y  presentará algunas perspectivas por medio de las interfaces tecnológicas, culturales y metodológicas de las que los profesores podrán disponer,  a fin de que la enseñanza de español sea una realidad creciente y motivadora del aprendizaje.

 


Palavras-chave


Enseñanza de español; Metodología híbrida, Metodologías activas; Interfaces culturales; Metodologías de enseñanza de lenguas; Tecnologías aplicadas a la educación.

Texto completo:

PDF

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada sob uma licença Creative Commons Atribuição - Não comercial - Compartilhar igual 4.0 Internacional.

Intercâmbio está indexada em:

       

Catálogo de Bibliotecas:

ISSN 2237-759X

A Intercâmbio e os textos aqui publicados estão licenciados com uma Licença Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International. Baseado no trabalho disponível em http://revistas.pucsp.br/intercambio. Podem estar disponíveis autorizações adicionais às concedidas no âmbito desta licença em http://revistas.pucsp.br/intercambio.