Desculpa, não! Desculpe! Um caso de conflito na interação entre brasileiros e portugueses em Portugal
DOI:
https://doi.org/10.1590/1678-460X202541270919Palabras clave:
imperativo, nominalização, variação português europeu / português brasileiro, gramática cognitiva, linguística cognitivaResumen
O ponto de partida deste artigo é o estudo proposto por Oliveira & Batoréo (2014) no âmbito da Linguística Funcional com foco nas construções VLoc e LocV em duas variedades nacionais do português: o português brasileiro (PB) e o português europeu (PE). Nossa proposta, inspirada no artigo original, discute apenas a construção VLoc e explora a hipótese incidental de que, no PB, desculpa não seja uma forma verbal, e sim nominal. A discussão aqui apresentada parece explicar conflitos observados em Portugal em alguns casos de interação verbal entre brasileiros e portugueses. A análise proposta se enquadra na Gramática Cognitiva, um modelo da Linguística Cognitiva. Articula, por um lado, diferentes normas do imperativo em seu status sociocognitivo e, por outro, a nominalização de verbos. O status sociocognitivo aqui discutido consiste em gradiente rotinização e gradiente convencionalidade. Nossa proposta reforça a hipótese original, mas dissocia a distribuição de desculpa (V) e desculpa (S) da construção VLoc.
Citas
Almeida, M. L. L., & Lemos de Souza, J. (2015). Prefixos, preposições e heterossemia. Cadernos do NEMP , 6(1), 5-16. https://www.nemp-rj.com/_files/ugd/7f1076_ebfd103af8ce43109b26290fd9bda3ae.pdf » https://www.nemp-rj.com/_files/ugd/7f1076_ebfd103af8ce43109b26290fd9bda3ae.pdf
Barbosa, P., Santos, P., & Veloso, R. (2020). Tipos de frase e força ilocutória. In E. B. P. Raposo, M. F. B. Nascimento, M. A. C. Mota, L. Segura, A. Mendes, & A. Andrade (Eds.), Gramática do português (pp. 2517-2588), v. III. Fundação Calouste Gulbenkian.
Basilio, M. (1980). Estruturas lexicais do português Vozes.
Basilio, M. (2004). Polissemia sistemática em substantivos deverbais. Ilha do Desterro , 47 , 49-71. https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/7347/6769 » https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/7347/6769
Basilio, M. (2011). O papel da metonímia na morfologia lexical. ReVEL , edição especial, 5, 99-117. http://www.revel.inf.br/files/artigos/revel_esp_5_o_papel_da_metonimia_na_morfologia_lexical.pdf » http://www.revel.inf.br/files/artigos/revel_esp_5_o_papel_da_metonimia_na_morfologia_lexical.pdf
Basilio, M., & Martins, H. (1996). Verbos denominais no português falado. In I. Koch (Ed.), Gramática do português falado : Os desenvolvimentos , v. VI. UNICAMP/FAPESP.
Batoréo, H. ([1996] 2000). Expressão do espaço no português europeu : Contributo psicolinguístico para o estudo da linguagem e cognição FCT / Fundação Calouste Gulbenkian.
Batoréo, H. (2002). A linguística cognitiva e o mito da linguagem como instinto. In H. Batoréo (Ed.), Linguagem - cognição - cultura : Teorias, aplicações e diálogos com foco na língua portuguesa (pp. 27-45). FCT.
Broccias, C., & Hollmann, W. B. (2007). Do we need summary and sequential scanning in (Cognitive) grammar? Cognitive Linguistics , 18 (4), 487-522. https://doi.org/10.1515/COG.2007.026 » https://doi.org/https://doi.org/10.1515/COG.2007.026
Davies, M., & Ferreira, M. (2006). Corpus do Português (45 milhões de palavras, sécs. XIV-XX). Disponível em http://www.corpusdoportugues.org » http://www.corpusdoportugues.org
Garcez, P. (2008). Perspectiva da Análise da Conversa Etnometodológica sobre o uso da linguagem em interação. In L. L. Loder, & N. M. Jung (Eds.), Fala-em-interação social : Introdução à Análise da Conversa Etnometodológica (pp. 17-38). Mercado das Letras.
Geeraerts, D. (2006). Methods in Cognitive Linguistics. In G. Kristiansen, M. Achard, R. Dirven, & F. J. R. Ibáñez (Eds.), Cognitive Linguistics : Current applications and future perspectives (pp. 21-50). Mouton de Gruyter.
Grondelaers, S., Geeraerts, D., & Speelman, D. (2006). A case for a cognitive corpus linguistics. In M. Gonzalez-Marquez, I. Mittelberg, S. Coulson, & M. J. Spivey (Eds.), Methods in Cognitive Linguistics (pp.149-170). John Benjamins.
Itkonen, E. (2008). The central role of normativity in language and linguistics. In J. Zlatev, T. P. Racine, C. Sinha, & E. Itkonen (Eds.), The shared mind : Perspectives on intersubjectivity (pp. 279-306). John Benjamins.
Jackendoff, R. (1983). Semantics and cognition MIT Press.
Jackendoff, R. (1996). Conceptual semantics and cognitive linguistics. Cognitive Linguistics , 7(1), 93-129. https://doi.org/10.1515/cogl.1996.7.1.93 » https://doi.org/https://doi.org/10.1515/cogl.1996.7.1.93
Lakoff, G. (1987). Women, fire, and dangerous things : What categories reveal about the mind The University of Chicago Press.
Langacker, R. (1987). Foundations of cognitive grammar : Theoretical prerequisites , v. I. Stanford University Press.
Langacker, R. (1994). Culture, cognition, and grammar. In M. Pütz (Ed.), Language contact and language conflict (pp. 25-54). John Benjamins.
Langacker, R. (1988). A usage-based model. In B. Rudzka-Ostyn (Ed.), Topics in Cognitive Linguistics : Current Issues in Linguistic Theory (pp.127-161). John Benjamins.
Langacker, R. (2000). A dynamic usage-based model. In M. Barlow, & S. Kremmer (Eds.), Usage-based models of language (pp. 1-64). CSLI Publications.
Langacker, R. (2008a). Cognitive Grammar : A basic introduction Oxford University Press.
Langacker, R. (2008b). Sequential and summary scanning: A reply. Cognitive Linguistics , 19 (4), 571-584.
Langacker, R. (2009). Investigations in cognitive grammar Mouton de Gruyter.
Lemos de Souza, J. (2010). A distribuição semântica dos substantivos deverbais em -ção e -mento no português do Brasil : uma abordagem cognitiva [Tese de doutorado]. Universidade Federal do Rio de Janeiro.
Lemos de Souza, J. (2012). Alinhamento, balanceamento, direção e suspensão: constatações sobre os substantivos deverbais no português brasileiro. Linguística , Rio de Janeiro, 8(1), p. 62-75. https://doi.org/10.31513/linguistica.2012.v8n1a4474 » https://doi.org/https://doi.org/10.31513/linguistica.2012.v8n1a4474
Lemos de Souza, J. (2020a). Provocações morfológicas à gramática cognitiva. Diadorim , Rio de Janeiro, 22 (2), 303-322. https://doi.org/10.35520/diadorim.2020.v22n2a34366 » https://doi.org/https://doi.org/10.35520/diadorim.2020.v22n2a34366
Lemos de Souza, J. (2020b). O debate deriva/contato na história do português brasileiro. Alfa , Araraquara, 64 , 1-24. https://doi.org/10.1590/1981-5794-e11584 » https://doi.org/https://doi.org/10.1590/1981-5794-e11584
Lichtenberk, F. (1991). Semantic change and heterosemy in grammaticalization. Language , 67 (3), 475-509. https://www.jstor.org/stable/415035 » https://www.jstor.org/stable/415035
Linguateca. (s/d) Disponível em https://www.linguateca.pt/ACDC/ » https://www.linguateca.pt/ACDC/
Mondada, L. (2016). Challenges of multimodality: language and the body in social interaction. Journal of Sociolinguistics , 20 (3), 336-367. https://doi.org/10.1111/josl.1_12177 » https://doi.org/https://doi.org/10.1111/josl.1_12177
Muniz, K. (2022). Ainda sobre a possibilidade de uma linguística “crítica”: performatividade, política e identificação racial no Brasil. In G. C. V. Melo, & D. M. Jesus (Eds.), Linguística Aplicada, raça e interseccionalidade na contemporaneidade (pp. 53-73). Mórula.
Oliveira, M. R., & Batoréo, H. (2014). Construções com pronomes locativos (LOC) do tipo LOCV e VLOC no PB e no PE: correspondências e distinções. Lingüística , 30 (2), 171-208. http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?pid=S2079-312X2014000200008&script=sci_abstract » http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?pid=S2079-312X2014000200008&script=sci_abstract
Pederson, E. (2007). Cognitive Linguistics and linguistic relativity. In D. Geeraerts, & H. Cuyckens (Eds.), The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics (pp. 1012-1044). Oxford University Press.
Pereira, R. (2013). Formação de verbos. In G. Rio-Torto, A. S. Rodrigues, I. Pereira, & S. Ribeiro (Eds.), Gramática derivacional do português (pp. 265-320). Universidade de Coimbra.
Resende, M., & Ilari, R. (2020). Mudança semântica e formação de palavras. Letras , Santa Maria, 30 (60), 247-263. https://doi.org/10.5902/2176148543108 » https://doi.org/https://doi.org/10.5902/2176148543108
Rodrigues, A. S. (2013). Introdução. In G. Rio-Torto, A. S. Rodrigues, I. Pereira, & S. Ribeiro. Gramática derivacional do português (pp. 29-116). Universidade de Coimbra.
Rumeu, M. C. (2016). Formas variantes do imperativo de segunda pessoa nos séculos XIX e XX: a expressão do social. Signum , 19 (2), 310-341. https://doi.org/10.5433/2237-4876.2016v19n2p310 » https://doi.org/https://doi.org/10.5433/2237-4876.2016v19n2p310
Scherre, M., Cardoso, D. B., Lunguinho, M. V., & Salles, H. M. (2007). Reflexões sobre o imperativo em português. D.E.L.T.A. , São Paulo, 23 (esp.), 193-241. https://doi.org/10.1590/S0102-44502007000300010 » https://doi.org/https://doi.org/10.1590/S0102-44502007000300010
Silva, E. N. (2017). Formas imperativas de segunda pessoa no português brasileiro [Tese de doutorado]. Universidade Federal do Rio de Janeiro.
Soares da Silva, A. (2006). O mundo dos sentidos em português : Polissemia, semântica e cognição Almedina.
Velozo, N., & Bernardo, S. (2014). De magis a mais: categorização, heterossemia e polissemia. Veredas , 18 (2), 69-81. https://periodicos.ufjf.br/index.php/veredas/article/view/24953 » https://periodicos.ufjf.br/index.php/veredas/article/view/24953