UMA INVESTIGAÇÃO EM CORPUS PARALELO SOBRE EXPRESSÕES FIXAS E MARCADOR DE REFORMULAÇÃO EM LAÇOS DE FAMÍLIA, A VIA CRUCIS DO CORPO E ONDE ESTIVESTES DE NOITE, DE CLARICE LISPECTOR E AS RESPECTIVAS TRADUÇÕES FAMILY TIES E SOULSTORM

Autores

  • Emiliana Fernandes Bonalumi
  • Diva Cardoso de Camargo

Palavras-chave:

Translation, literary translation, corpus-based translation studies, corpus linguistics, translated Brazilian literature

Resumo

By means of the application of Wordsmith Tools, we observed higher frequencies of two fixed expressions: from time to time and in the middle of , and a reformulation marker: that is, which allowed us to identify in the target texts some tendencies of the translators Giovanni Pontiero and Alexis Levitin.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Como Citar

Bonalumi, E. F., & Camargo, D. C. de. (2010). UMA INVESTIGAÇÃO EM CORPUS PARALELO SOBRE EXPRESSÕES FIXAS E MARCADOR DE REFORMULAÇÃO EM LAÇOS DE FAMÍLIA, A VIA CRUCIS DO CORPO E ONDE ESTIVESTES DE NOITE, DE CLARICE LISPECTOR E AS RESPECTIVAS TRADUÇÕES FAMILY TIES E SOULSTORM. Intercâmbio, 14. Recuperado de https://revistas.pucsp.br/index.php/intercambio/article/view/3958

Edição

Seção

Seção III - Linguagem, Tradução e Linguística de Corpus