Por um exame crítico do comparatismo francês
DOI :
https://doi.org/10.23925/1982-4807.2013i13p%25pMots-clés :
Réception française, littérature brésilienne, littérature comparée, transfert, histoire nationale.Résumé
L’absence de la littérature brésilienne aux programmes de littérature comparée des concours de recrutement des enseignants de Lettres modernes est l’indice du resserrement de la discipline sur le trépied franco-anglo-germanique. Si une plus grande ouverture au monde est nécessaire, il est néanmoins délicat d’établir des seuils de justes représentations des littératures étrangères. La question renvoie en fait à la constitution de la valeur littéraire, et soulève aussi le caractère quelque peu biaisé d’études effectuées dans un cadre strictement national. C’est pourquoi, paradoxalement, que les comparatistes réinscrivent dans leur champ la littérature brésilienne et d’autres domaines oubliés pourrait apprendre à relativiser le socle national des études littéraires.Statistiques
Chargement des statistiques…
Téléchargements
Comment citer
Riaudel, M. (2014). Por um exame crítico do comparatismo francês. Ponto-e-Vírgula, (13). https://doi.org/10.23925/1982-4807.2013i13p%p
Numéro
Rubrique
Dossiê
Licence
© Ponto-e-Vírgula : Revista de Ciências Sociais 1969

Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International.

Este obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.


