<b>Da Imperfeição: um marco nos estudos semióticos</b>

Autores

  • Lúcia Teixeira

Resumo

Resenha A resenha apresenta a tradução brasileira que Ana Cláudia de Oliveira realizou do livro Da Imperfeição de A.J. Greimas. Além de conter uma sí­ntese dos conteúdos dos capí­tulos, propõe refletir sobre o impacto da obra nos estudos semióticos. Analisa o projeto teórico do autor, identificando suas principais questões e propostas, e avalia a repercussão da introdução do campo do sensí­vel nas investigações da semiótica, sempre voltadas para o sentido dos textos e do percurso do homem no mundo. Palavras-chave semiótica, sentido, texto. Abstract This review presents us the Brazilian translation that Ana Cláudia de Oliveira did from the book “De l-imperfection” (Da imperfeição) by A. J. Greimas. Besides a synthesis of the ideas of the chapters, it also aims to discuss the impact of the work in the semiotic studies. It analyzes as well the author-s theoretical project, identifying its main questions and purposes. The review, in adition examines the reactions to the introduction in the field of the sensitive in the semiotic investigations, always turned to the meaning of the texts and to the human being-s journey in this world. Key words Semiotics, sense, text.

Metrics

PDF views
1,590
Jul 2007Jan 2008Jul 2008Jan 2009Jul 2009Jan 2010Jul 2010Jan 2011Jul 2011Jan 2012Jul 2012Jan 2013Jul 2013Jan 2014Jul 2014Jan 2015Jul 2015Jan 2016Jul 2016Jan 2017Jul 2017Jan 2018Jul 2018Jan 2019Jul 2019Jan 2020Jul 2020Jan 2021Jul 2021Jan 2022Jul 2022Jan 2023Jul 2023Jan 2024Jul 2024Jan 2025Jul 2025Jan 2026116
|

Downloads

Publicado

2007-02-22

Edição

Seção

Resenhas | Reviews