Teletandem entre alunos franceses e brasileiros: Algumas observações preliminares
Palavras-chave:
Português Língua Estrangeira, Aprendizagem de Línguas in Tandem, Representações Culturais e Identitárias.Resumo
Em sua versão franco-brasileira, o projeto Teletandem Brasil reúnealunos da Universidade de Lille 3 (França) e da Unesp-Assis para umaaprendizagem online de suas línguas e culturas respectivas, com base nosprincípios de autonomia e reciprocidade. Neste trabalho, apresentaremosalgumas observações preliminares sobre a construção de representaçõesculturais pelos alunos que participaram do projeto entre 2006 e 2012,atentando para que a especifi cidade das discussões que analisamosreside no fato de que a maioria dos alunos franceses envolvidos sãoluso-descendentes de terceira geração. Analisaremos as consequênciasda introdução de uma terceira cultura em discussões que, do pontode vista estritamente linguístico, são bilaterais. Os alunos francesesfrequentemente vivem sentimentos confl ituosos com relação ao Brasile, de maneira similar, os alunos brasileiros podem se encontrar diantede sentimentos confl ituosos com relação à França e a Portugal. Nossosresultados preliminares mostram que as trocas mais proveitosas ocorremquando os alunos não desenvolvem sentimentos de superioridade ou deinferioridade com relação à sua própria identidade cultural.Downloads
Publicado
2015-12-01
Como Citar
Santos, L. (2015). Teletandem entre alunos franceses e brasileiros: Algumas observações preliminares. DELTA: Documentação E Estudos Em Linguística Teórica E Aplicada, 31(3). Recuperado de https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/26406
Edição
Seção
Artigos