O contato linguístico e a aquisição da linguagem: considerações sobre a produção variável da concordância de número no português brasileiro
DOI:
https://doi.org/10.1590/1678-460X202339251410Palabras clave:
concordância de número variável, aquisição de linguagem, contato linguístico, ecologia linguística, português brasileiroResumen
O termo contato linguístico tende a remeter ao processo de mudança linguística por meio do qual se originam variedades linguísticas. Este artigo busca estender a noção de contato linguístico para a aquisição da linguagem com base em input variável - possível resultado de contato linguístico na formação do português brasileiro (PB) -, considerando fatores sociais que subjazem à variação e ao contato linguístico (Mufwene, 2001, 2008). Para isso, discutem-se os resultados de um experimento psicolinguístico sobre a produção da concordância de número plural variável em PB por crianças em idade pré-escolar e escolar (Jakubów, 2018; Jakubów & Corrêa, 2019b, 2019a). Demonstra-se que os resultados sustentam a ideia de que a aquisição da linguagem necessariamente envolve contato linguístico intrafalante, gerando gramáticas híbridas (Aboh, 2015, 2019) e, consequentemente, outputs híbridos, os quais alimentam o banco de traços da população (Mufwene, 2001). Argumenta-se que a aquisição da linguagem é parte de uma dinâmica de evolução linguística e que processos de mudança - competição, seleção e eliminação - podem ser verificados ao longo do desenvolvimento da linguagem, configurando diferentes ecologias linguísticas.
Citas
Aboh, E. O. (2015). The Emergence of Hybrid Grammars: language contact and change. Cambridge University Press.
Aboh, E. O. (2019). Our creolized tongues. In M. T. E. Doron, M. Rappaport Hovav, & Y. Reshef (Ed.), Language Contact, Continuity and Change in the Genesis of Modern Hebrew (Vol. 256, pp. 287-320). John Benjamin Publishing Company. https://doi.org/10.1075/la.256.11abo
Alkmim, T. (2008). Falas e cores: um estudo sobre o português de negros e escravos no Brasil do século XIX. In I. S. Lima, & L. do Carmo (Eds.), História Social da Língua Nacional (pp. 247-264). Edições Casa de Rui Barbosa. http://rubi.casaruibarbosa.gov.br/handle/20.500.11997/1275
Azalim, C., Marcilese, M., & Armelin, P. R. G. (2020). Concordância nominal variável e saliência fônica na produção infantil: dados naturalísticos e experimentais. Veredas - Revista de Estudos Linguísticos, 24(1), 192-221. https://periodicos.ufjf.br/index.php/veredas/article/view/30983
Bagno, M. (2011). Preconceito Linguístico: o que é, como se faz (54a). Edições Loyola.
Bessa-Freire, J. R. (2008). Nheengatu: a outra língua brasileira. In I. S. Lima, & L. do Carmo (Eds.), História Social da Língua Nacional (pp. 119-150). Edições Casa de Rui Barbosa. http://rubi.casaruibarbosa.gov.br/handle/20.500.11997/1275
Brandão, S. F., & Vieira, S. R. (2012). Concordância nominal e verbal: Contribuições para o debate sobre o estatuto da variação em três variedades urbanas do português. Alfa, 56(3), 1035-1064. http://www.scielo.br/pdf/alfa/v56n3/a13v56n3.pdf
Duarte, M. E. L. (2015). Para uma nova descrição da sintaxe do ‘português padrão’. Cadernos de Letras Da UFF Dossiê: Variação Linguística e Práticas Pedagógicas, 51, 23-41. https://periodicos.uff.br/cadernosdeletras/issue/view/2214
Gomes, C. A. (2004). Aquisição lingüística em contexto de input variável: a emergência das variantes de dativo. Revista de Estudos Da Linguagem, 12(176-190). https://doi.org/http://dx.doi.org/10.17851/2237-2083.12.1.175-190
Gomes, C. A., Pontes, M. C., Almeida, M. C., & Abreu, A. C. (2011). Variação e aquisição da flexão nominal e da flexão verbal. Gragoatá, 30, 39-54.
Guy, G. (1981). Linguistic Variation in Brazilian Portuguese: Aspects of the Phonology, Syntax, and Language History. Doctoral Dissertation, University of Pennsylvania. In Dissertations available from ProQuest. http://repository.upenn.edu/dissertations/AAI8117786%5Cnhttp://repository.upenn.edu/dissertations/AAI8117786/
Guy, G. R., & Zilles, A. M. S. (2008). Endangered language varieties: Vernacular speech and linguistic standardization in Brazilian Portuguese. In K. A. King (Ed.), Sustaining Linguistic Diversity : Endangered and Minority Languages and Language Varieties (pp. 53-66). Georgetown University Press.
Henry, A. (2016). Acquiring language from variable input. Linguistic Variation, 16(1), 131-150. https://doi.org/10.1075/lv.16.1.06hen
Holm, J. (2009). The Genesis of the Brazilian Vernacular: Insights from the Indigenization of Portuguese in Angola. Papia, 19, 93-122. http://revistas.fflch.usp.br/papia/article/view/2011
Jakubów, A. P. S. P. (2018). Language acquisition based on variable input The case of number agreement in Brazilian Portuguese. Tese de doutorado, Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, RJ, Brasil. http://www.dbd.puc-rio.br/pergamum/biblioteca/php/mostrateses.php?open=1&arqtese=1412307_2018_Indice.html
Jakubów, A. P. S. P., & Corrêa, L. M. S. (2019a). Grammar Identification Based on Variable Input: on the Production of Number Agreement by Children Acquiring Brazilian Portuguese. In C. S.-G. Pedro Guijarro-Fuentes (Ed.), Proceedings of GALA 2017 Language Acquisition and Development (pp. 11-30). Cambridge Scholars. https://www.cambridgescholars.com/proceedings-of-gala-2017
Jakubów, A. P. S. P., & Corrêa, L. M. S. (2019b). Variation under a psycholinguistic perspective: Number agreement in Brazilian Portuguese and the impact of schooling. Ilha Do Desterro, 72(3), 101-122. https://doi.org/10.5007/2175-8026.2019v72n3p101
Kroch, A. (1994). Morphosyntactic variation. Proceedings of the Thirtieth Annual Meeting of the Chicago Linguistics Society, 2, 180-201. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199744084.013.0022
Lightfoot, D. (2010). Language acquisition and language change. Wiley Interdisciplinary Reviews: Cognitive Science, 1(5), 677-684. https://doi.org/10.1002/wcs.39
Lima, I. S. (2012). Escravos bem falantes e nacionalização linguística no Brasil - uma perspectiva histórica. Estudos Históricos, 25(50), 352-369. https://doi.org/10.1590/S0103-21862012000200005
Lima, I. S. (2015). A língua de branco no Rio de Janeiro. Revista Do Arquivo Geral Da Cidade Do Rio de Janeiro, 9, 63-76. http://wpro.rio.rj.gov.br/revistaagcrj/a-lingua-de-branco-no-rio-de-janeiro/
Lorandi, A. (2013). Aquisição da variação: a interface entre aquisição da linguagem e variação linguística. Alfa , 57(1), 133-162. http://www.scielo.br/pdf/alfa/v57n1/07.pdf
Lorandi, A., & Lamprecht, R. R. (2008). Processos Morfológicos na fala infantil : a percepção da gramática da língua pela criança. Anais Do CELSUL, 1-10. http://www.celsul.org.br/Encontros/08/processos_morfologicos_fala_infantil.pdf
Lucchesi, D. (2008). Africanos, crioulos e a língua portuguesa. In I. S. Lima , & L. do Carmo (Eds.), História Social da Língua Nacional (pp. 151-180). Edições Casa de Rui Barbosa. http://hdl.handle.net/20.500.11997/1275
Lucchesi, D. (2017). A periodização da história sociolinguística do Brasil. D.E.L.T.A. (Documentação e Estudos Em Linguística Teórica e Aplicada), 33(2), 347-382. https://doi.org/http://dx.doi.org/10.1590/0102-445067529349614964
Lucchesi, D., Baxter, A., & Ribeiro, I. (2009). O Português Afro-Brasileiro (D. Lucchesi, A. Baxter, & I. Ribeiro (eds.)). Editora da Universidade Federal da Bahia(EDUFBA). https://repositorio.ufba.br/ri/bitstream/ufba/209/4/O Portugues Afro-Brasileiro.pdf
Marcilese, M., Name, C., Augusto, M., Molina, D., & Armando, R. (2019). Mother-tongue education, linguistic variation and language processing. Ilha Do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies, 72(3), 17-40. https://doi.org/10.5007/2175-8026.2019v72n3p17
Mariani, B. (2003). Políticas de Colonização Lingüística. Letras, 27, 73-82. https://doi.org/https://doi.org/10.5902/2176148511900
Mattos e Silva, R. V. (1999). Orientações Atuais de Lingüística Histórica Brasileira. D.E.L.T.A. (Documentação e Estudos Em Linguística Teórica e Aplicada), 15(Especial), 147-166. https://doi.org/https://doi.org/10.1590/S0102-44501999000300006
Mello, H. (2008). Modelos de formação da língua nacional sob a perspectiva do contato de populações. In I. S. Lima , & L. do Carmo (Eds.), História Social da Língua Nacional (pp. 295-314). Edições Casa de Rui Barbosa . http://hdl.handle.net/20.500.11997/1275
Miller, K. L., & Schmitt, C. (2012). Variable Input and the Acquisition of Plural Morphology. Language Acquisition, 19(December), 223-261. https://doi.org/10.1080/10489223.2012.685026
Molina, D., Marcilese, M., & Name, C. (2017). Ora está, ora não está: input variável e aquisição da flexão verbal de 3a pessoa do plural no PB. Matraga, 24(41), 288-309. https://doi.org/10.12957/matraga.2017.28498
Mufwene, S. S. (2001). The Ecology of Language Evolution. Cambridge University Press.
Mufwene, S. S. (2008). Language Evolution: contact, competition and change. Continuum International Publishing Group.
Naro, A. J. (1981). The Social and Structural Dimensions of a Syntactic Change. Language, 57(1), 63-98. http://www.jstor.org/stable/414287
Naro, A. J., & Scherre, M. M. P. (1993). Sobre as origens do português popular do Brasil. D.E.L.T.A. (Documentação e Estudos Em Linguística Teórica e Aplicada) , 9(Especial), 437-454. https://revistas.pucsp.br/delta/article/view/45496
Naro, A. J., & Scherre, M. M. P. (2015). Drifting Toward the Standard Language : A Panel Study of Number Concord in Brazilian Portuguese. In R. T. Cacoullos, N. Dion, & A. Lapierre (Eds.), Linguistic Variation: confronting fact and theory (p. 356). Routledge.
Negrão, E. V., & Viotti, E. (2012). Em busca de uma história linguística. Revista Estudos Da Linguagem, 20(2), 309-342. http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/relin/article/view/2752
Negrão, E. V., & Viotti, E. (2014). Brazilian Portuguese as a transatlantic language: Agents of linguistic contact. InterDISCIPLINARY Journal of Portuguese Diaspora Studies, 3(1), 135-154. http://portuguese-diaspora-studies.com/index.php/ijpds/article/view/149
Petter, M. M. T. (2005). Línguas africanas no Brasil. Gragoatá , 10(19), 193-217. https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33263/19250
Petter, M. M. T. (2015). Ampliando a investigação do continuum afro-brasileiro de português. Papia , 25(2), 305-317.
Reis, M. M. (2020). Competição de gramáticas na aquisição da flexão de número pelas crianças brasileiras: Um estudo experimental sobre a produção infantil. Veredas - Revista de Estudos Linguísticos , 24(1), 166-191. https://doi.org/10.34019/1982-2243.2020.v24.30635
Rodrigues, A. D. (2013). Línguas indígenas brasileiras. Laboratório de Línguas Indígenas da UnB. http://www.laliunb.com.br
Samara, A., Smith, K., Brown, H., & Wonnacott, E. (2017). Acquiring variation in an artificial language: Children and adults are sensitive to socially conditioned linguistic variation. Cognitive Psychology, 94, 85-114. https://doi.org/10.1016/j.cogpsych.2017.02.004
Scherre, M. M. P. (1978). A regra de concordância de número no sintagma nominal em português. Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro.
Scherre, M. M. P. (1994). Aspectos da concordância de número no português do Brasil. Revista Internacional de Língua Portuguesa (RILP) - Norma e Variação Do Português, 37-49. http://www.ai.mit.edu/projects/dm/bp/scherre94-number.pdf
Scherre, M. M. P., & Naro, A. J. (1998). Sobre a concordância de número no português falado do Brasil. In G. Ruffino (Ed.), Dialettologia, geolinguistica, sociolinguistica (Atti del XXI Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza) (Issue 5, pp. 509-523). Max Niemeyer Verlag. www.ai.mit.edu/projects/dm/bp/scherre-naro98.pdf
Scherre, M. M. P., & Naro, A. J. (2006). Mudança sem mudança: a concordância de número no português brasileiro. Scripta, 9(18), 107-129. http://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/12597
Silva-Reis, D. (2018). O intérprete negro na história da tradução oral: da tradição africana ao colonialismo português no Brasil. Tradução Em Revista, 24. https://doi.org/10.17771/PUCRio.TradRev.34521
Silva, J. A. A. (2003). A concordância na “língua de preto” em Gil Vicente. Papia , 13(1), 136-138. http://revistas.fflch.usp.br/papia/article/view/1818
Vieira, S. R., & Brandão, S. F. (2014). Tipologia de regras linguísticas e estatuto das variedades/ línguas: a concordância em português. Lingüística, 30(2), 81-112. www.scielo.edu.uy/pdf/ling/v30n2/v30n2a05.pdf
Weinreich, U., Labov, W., & Herzog, M. I. (2006). Fundamentos Empíricos para uma Teoria da Mudança Linguística (1ª ed., M. Bagno, Trad.). São Paulo: Parábola Editorial. (Obra original publicada em 1968)
Wuerges, T. E. (2014). A Aquisição da Morfologia Verbal por Crianças Falantes de Português Brasileiro e o Uso de Formas Variantes. Dissertação de Mestrado, Universidade de São Paulo, São Paulo, SP, Brasil. www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-28052014-125108/pt-br.php
Yang, C. D. (2002). Knowledge and Learning in Natural Language . Oxford University Press.