Translanguaging practices in adult education for deaf migrants

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.1590/1678-460x202359764

Palabras clave:

intramodal translanguaging; visually-oriented; folk high school; deaf education.

Resumen

In the last decade, Sweden has received many deaf migrants with very diverse linguistic and educational backgrounds. When arriving in Sweden, they are expected to learn Swedish Sign Language (STS) and Swedish. For this study, we have used data from project Mulder, a four-year research project that aims to generate knowledge about deaf migrants’ multilingual situation in Sweden. The focus is on two folk high schools with programmes designated for deaf migrants. In this article, we describe how adult education for deaf migrants is organised in Sweden and examine how translanguaging practices are formed there. We found that translanguaging is a natural and common part of the multilingual classrooms, but also that the opportunities to translanguage depend highly on the individual’s repertoires and whether particular individuals have one or more languages in common or have a lingua franca. We also found that translanguaging is not always helpful in learning contexts if the teachers are not conscious and insightful when they mix languages.

Citas

De Meulder, M., Kusters, A., Moriarty, E., & Murray, J. (2019). Describe, don’t prescribe. The practice and politics of translanguaging in the context of deaf signers. Journal of Multilingual and Multicultural Development 40(10), 892–906.

https://doi.org/10.1080/01434632. 2019.1592181

Duggan, N., & Holmström, I. (2022). “They have no language”: Exploring language ideologies in adult education for deaf migrants. Apples - Journal of Applied Language Studies, 16(2), 147-165. https://doi. org/10.47862/apples.111809.

ELAN (Version 6.2) [Computer software]. (2021). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics, The Language Archive. Retrieved from https://archive.mpi.nl/tla/elan

Fejes, A. (2019). Adult education and the fostering of asylum seekers as “full” citizens. International Review of Education, 65, 233-250. https://doi.org/10.1007/s11159-019-09769-2

Garcia, O. (2009). Bilingual Education in the Twenty-First Century: A Global Perspective. Wiley-Blackwell.

Garcia, O., & Li Wei. (2014). Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Palgrave MacMillan.

Haualand, H., & Allen, C. (2009). Deaf People and Human Rights. Helsinki: World Federation of the Deaf and Swedish National Association of the Deaf. https://inee.org/resources/deaf-people-and-human-rights

Holmström, I., & Schönström, K. (2018). Deaf lecturers’ translanguaging

in a higher education setting. A multimodal multilingual perspective. Applied Linguistics Review, 9(1), 90–111. https://doi.org/10.1515/ applirev-2017-0078

Holmström, I., & Schönström, K. (2020). Sign languages. In S. Laviosa and M. González Davies (Eds.), The Routledge Handbook of Translation and Education (pp. 341-352). Routledge. https://doi. org/10.4324/9780367854850

Holmström, I., Schönström, K., & Duggan, N. (2021). The multilingual situation of deaf refugees in Sweden. https://doi.org/10.17605/OSF. IO/6B2VA

Maliszewski, T. (2003). On the history of Folk High Schools in Sweden. In M. Byczkowski, T. Maliszewski & E. Przybylska (eds.). Folk High School – School for life (pp. 108-120). Kashubian Folk High School.

Mazak, C. (2017). Theorizing translanguaging practices in higher education. In C. Mazak & K. Carroll (eds.). Translanguaging in Higher Education: Beyond Monolingual Ideologies (pp. 1–10). Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781783096657-003

Murray, J. J., De Meulder, M., & Le Maire, D. (2018). An Education in Sign Language as a Human Right?: The Sensory Exception in the Legislative History and Ongoing Interpretation of Article 24 of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities. Human Rights Quarterly, 40(1), 37-60. https://doi:10.1353/hrq.2018.0001

Murray, J. J., Snoddon, K., De Meulder, M., & Underwood, K. (2020). Intersectional inclusion for deaf learners: moving beyond General Comment no. 4 on Article 24 of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities. International Journal of Inclusive Education, 24(7), 691-705. https://doi:10.1080/13603116 .2018.1482013

Schönström, K. (2014). Visual acquisition of Swedish in deaf children: An L2 processability approach. Linguistic approaches to bilingualism, 4(1), 61-88. https://doi.org/10.1075/lab.4.1.03sch

Schönström, K., & Holmström, I. (2019). Using L1 Sign Languages to Teach Writing. In Rosen, R.S. (Ed.) The Routledge Handbook of Sign Language Pedagogy (pp. 73–84). Routledge. https://doi. org/10.4324/9781315406824-6

Schönström, K., & Holmström, I. (2021). Four Decades of Sign Bilingual Schools in Sweden: From Acclaimed to Challenged. In K. Snoddon & J. C. Weber (Eds.), Critical Perspectives on Plurilingualism in Translanguaging practices in adult education for deaf migrants

Deaf Education (pp. 15–34). Weber, Bristol, Blue Ridge Summit:

Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781800410756-004 Snoddon, K., & Murray, J. J. (2019). The Salamanca Statement and sign language education for deaf learners 25 years on. International Journal of Inclusive Education (pp. 740-753). https://doi:10.1080/1

2019.1622807

Statistic Sweden (2021). Migration by region, age and sex. Year 1997-

https://www.statistikdatabasen.scb.se/pxweb/en/ssd/START__

BE__BE0101__BE0101J/Flyttningar97/ (accessed 9 August, 2021). Svartholm, K. (2008). The written Swedish of Deaf children: A Foundation for EFL. In C.J. Kellett Bidoli & E. Ochse. (eds.). English in

International Deaf Communication (pp. 211–249). Peter Lang. United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. (2016). Recommendation on Adult Learning and Education 2015. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000245179 (accessed 19

December, 2021)

United Nations High Commissioner for Refugees. (2020). Global Trends

Forced Displacement in 2019. Copenhagen: United Nations High Commissioner for Refugees. https://www.unhcr.org/5ee200e37.pdf (accessed 21 December, 2021)

World Federation of the Deaf. (2018). WFD Position Paper on Inclusive Education. https://wfdeaf.org/wp-content/uploads/2018/07/WFD- Position-Paper-on-Inclusive-Education-5-June-2018-FINAL- without-IS.pdf (accessed 21 December, 2021)

World Federation of the Deaf. (2019). Sign Language Rights for All Deaf Refugees. International week of the Deaf 2019. https://wfdeaf.org/ iwdeaf2019/ (accessed 21 December, 2021).

Publicado

2023-09-09

Cómo citar

Duggan, N., Homlstrom, I., & Schonstrom, K. (2023). Translanguaging practices in adult education for deaf migrants. DELTA: Documentação E Estudos Em Linguística Teórica E Aplicada, 39(1). https://doi.org/10.1590/1678-460x202359764