A prática on-line de língua inglesa vivenciada como uma prática social
um referencial de design
DOI:
https://doi.org/10.23925/2237.759X.2022V51.e53888Palavras-chave:
ensino-aprendizagem de língua inglesa, Design Educacional Complexo, aprendizagem on-line, Google ClassroomResumo
Sabe-se que a expansão da comunicação via Internet alterou as formas de interação social (CASTELLS, 2003) e que o uso de tecnologia digital pode ou não trazer contribuições para a educação já que a tecnologia em si é neutra (COPE; KALANTZIS, 2017). Compreendendo a importância de potencializar o uso de tecnologia e de promover práticas de inglês que possam ser vivenciadas como práticas sociais, este artigo visa apresentar uma alternativa de design, o Design Educacional Complexo (FREIRE, 2013), descrever elementos de uma oficina desenvolvida e realizada segundo esse design e trazer algumas das percepções dos participantes da pesquisa.Referências
ARAUJO, J.; LEFFA, V. Conectando os autores na rede. In: ARAUJO, J.; LEFFA, V. (org.). Redes sociais e ensino de línguas: o que temos de aprender? São Paulo: Parábola, 2016. p. 9-16.
BOHN, H. I. Ensino e aprendizagem de línguas: os atores da sala de aula e a necessidade de rupturas. In: MOITA LOPES, Luiz Paulo da. (org.). Linguística aplicada na modernidade recente: festschrift para Antonieta Celani. São Paulo: Parábola, 2013. cap.3, p. 79-98.
CASTELLS, M. A galáxia da internet: reflexões sobre a internet, os negócios e a sociedade. Tradução Maria Luiza X. de A. Borges. Rio de Janeiro: Zahar, 2003. cap. 4, p. 98-114.
COPE, B.; KALANTZIS, M. Conceptualizing e-Learning. In: COPE, B.; KALANTZIS, M. (org.). e-Learning ecologies: principles for new learning and assessment. New York: Routledge, 2017. cap. 1, p. 1-45.
COSTA, S. L. V. Oficina on-line complexa como extensão da sala de aula de inglês: percepções e construções. Dissertação de Mestrado. Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem. São Paulo: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP), 2018.
COSTA, S. L. V. Redes digitais de aprendizagem e complexidade no ensino-aprendizagem on-line de inglês. Revista Geadel, v. 1, p. 58-71, 2020.
FREIRE, M. M. Complex educational design: a course design model based on complexity. Campus-Wide Information System, Vol. 30, N. 3, 2013. p. 174-185.
FREIRE, M. M.; SÁ, C.F. Design Educacional Complexo: uma proposta para o desenho de cursos complexos. In: LEFFA, V. et al. (org.). Tecnologias e ensino de línguas [recurso eletrônico]: uma década de pesquisa em linguística aplicada. 1. ed. Santa Cruz do Sul: EDUNISC, 2020. p. 88-108.
FREIRE, P. Pedagogia do oprimido. 74 ed. Rio de Janeiro/São Paulo: Paz e Terra, 2020.
LEFFA, V. Redes sociais: ensinando línguas como antigamente. In: ARAÚJO, J.; LEFFA, V. (org.). Redes sociais e ensino de línguas: o que temos de aprender? São Paulo: Parábola, 2016. p. 137-153.
MORIN, E. Ciência com consciência. Tradução Maria D. Alexandre e Maria A.S. Dória. 8. ed. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2005a.
MORIN, E. Introdução ao pensamento complexo. Lisboa: Editora Sulina, 2005b.
MORIN, E. Ensinar a viver: manifesto para mudar a educação. Tradução Edgard de Assis Carvalho e Mariza Perassi Bosco. 5. ed. Porto Alegre: Sulina, 2015b.
MURIANA, M. B; COSTA, S. L .V. Inglês à mão: Prática online de língua inglesa em tempos de distanciamento social. Matraga, v. 28, n. 53, 2021. p. 234-247
SPONSELLER, A. C.; WILKINS, M. Investigating the impact of topic selection control on writing fluency. Hiroshima Studies in Language and Language Education, v.18, 2015. p. 141-152.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Intercâmbio

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Intercâmbio é detentora dos direitos autorais de todos os artigos publicados por ela. A reprodução total dos artigos desta revista em outras publicações, ou para qualquer outro fim, por quaisquer meios, requer autorização por escrito do editor deste periódico. Reproduções parciais de artigos (resumo, abstract, mais de 500 palavras de texto, tabelas, figuras e outras ilustrações) deverão ter permissão por escrito do editor e dos autores.