ANÁLISE DE UM CORPUS PARALELO CONSTITUÍDO DE TEXTOS NA SUBÁREA DE CARDIOLOGIA

Autori

  • Diva Cardoso de Camargo
  • Paula Tavares Pinto Paiva

Parole chiave:

Translation Studies, Corpus Linguistics, Medical Translation, Simplification, Explicitation

Abstract

We developed an analysis on a parallel corpus of texts taken from a bilingual journal of Cardiology. Based on Baker´s proposals (1993, 1995, 1996) and using the software WordSmith tools, we examined words from medical terminology and also observed features of simplification and explicitation.

Come citare

Camargo, D. C. de, & Paiva, P. T. P. (2010). ANÁLISE DE UM CORPUS PARALELO CONSTITUÍDO DE TEXTOS NA SUBÁREA DE CARDIOLOGIA. Intercâmbio, 14. Recuperato da https://revistas.pucsp.br/index.php/intercambio/article/view/3957

Fascicolo

Sezione

Seção III - Linguagem, Tradução e Linguística de Corpus