Jerusa: a senhora barroca

Auteurs-es

  • Amálio Pinheiro Programa de Estudos Pós-graduados em Comunicação e Semiótica da PUC-SP

Mots-clés :

cultura das bordas, tradução, mitopoéticas, barroco, mestiçagem.

Résumé

Jerusa Pires Ferreira incorporava, do pequeno ao grande, do visível ao invisível, num ir-e-vir alegre e contínuo, as relações entre o sertão e o mundo, as grandes narrativas medievais e as mitopoéticas do cordel, as mitologias fáusticas e sua tradução desviante no Brasil e América Latina, via processos múltiplos de voz e grafia contidos na sua “cultura das bordas” e nas “armadilhas da memória”. Tudo o que constitui o afã plutônico de assimilação exposto por Lezama Lima como o “Senhor Barroco”, e conforme os níveis dos procedimentos de construção barrocos analisados por Haroldo de Campos.


Metrics

Chargements des mesures ...

Biographie de l'auteur-e

Amálio Pinheiro, Programa de Estudos Pós-graduados em Comunicação e Semiótica da PUC-SP

Professor da PUC-SP

Téléchargements

Publié-e

2019-11-07

Numéro

Rubrique

Artigos | Articles