A verdade do eu é um outro

A transconversão de Isabelle Eberhardt no deserto

Auteurs

  • Amilcar Torrão Filho Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUCSP)

DOI :

https://doi.org/10.23925/2176-2767.2023v78p476-502

Mots-clés :

alteridade, gênero, literatura de viagem

Résumé

Isabelle Eberhardt (1877-1904) é uma das viajantes do século XIX que desperta mais interesse da crítica e da historiografia. Seus diários produzem uma reconstrução de gênero, ao serem narrados muitas vezes na voz masculina, já que ela própria perambulava pelo deserto vestida de homem; uma relação intrincada e problemática com a alteridade, em suas relações com os nativos e com o poder colonial francês; uma relação complexa com a paisagem do deserto argelino, que lhe serve muitas vezes para elaborar uma personagem mística e martirizada. Este artigo pretende interpretar seus diários de viagem como a paisagem argelina, este sertão africano, e seu travestismo, servem para a elaboração de sua performatividade de gênero e de suas relações com a alteridade no mundo colonial e muçulmano.

Références

ABDEL-JAOUAD, H. “Isabelle Eberhardt: Portrait of the Artist as a Young

Nomad”. Yale French Review, vol. 83, n. 2, pp. 93-117, 1993.

BAUDELAIRE, C. El pintor de la vida moderna. Trad. Alicia Saavedra.

Murcia: Colegio Oficial de Aparejadores y Arquitectos Técnicos, 1995.

BEHDAD, A. Belated Travelers: Orientalism in the Age of Colonial Dissolution.

ed. Ed. Kindle. Durham, Londres: Duke University Press, 1999.

BIRD, D. Travelling in Different Skins: Gender Identity in European Women’s

Oriental Travelogues 1850-1950. Oxford: Oxford University Press, 2012.

BRAHIMI, D. Réquiem pour Isabelle. Paris: Publisud, 1983.

BRAHIMI, D. Vamp saharienne. Revue de l’Occident Musulman et de la

Méditerranée. vol. 37, pp. 97-105, 1984.

Projeto História, São Paulo, v. 78, pp. 476-502, Set.-Dez., 2023 501

BRAHIMI, D. Le voyage sans retour. Études Françaises, vol. 26, n. 1, pp. 59-68,

BRUÑA BRAGADO, M.J. Delmira Agustini: dandismo, género y reescritura

del imaginario modernista. Berna: Peter Lang, 2005.

BUTLER, J. Bodies that Matter. On the discursive limits of “sex”. Nova

Iorque, Londres: Routledge, 1993.

CARVALHO, P. (org.). Direito à vagabundagem: as viagens de Isabelle

Eberhardt. Trad. Marian Delfini. São Paulo: Fósforo, 2022.

CHARLES-ROUX, E. Isabelle du désert. Paris: Bernard Grasset, 2003.

CHOUITEN, L. “Transvestite in the Desert: Isabelle Eberhardt and the North

African Woman”. In: SARMENTO, C., OLIVEIRA, V. (orgs.) Intercultural

Communication, Representations and Practices: a Global Approach. Porto:

Centre for Intercultural Studies, 2013, pp. 637-649.

CHOUITEN, L. Isabelle Eberhardt and North Africa. A carnivalesque mirage.

Londres: Lexington Books, 2015.

CIXOUS, H. Cuentos de la Diferencia Sexual. Trad. Mara Negrón. Lectora,

Barcelona, vol. 21, pp. 209-231, 2015.

DOUGLAS, N. Intellectual Nomadism. The North American Review, vol. 193, n.

, pp. 523-538, abr., 1911.

DURÁN, G.G. Dandysmo y contragénero: Elsa von Freyatg-Loringhoven, Djuna

Barnes, Florine Sttetheimer, Romaine Brooks. Murcia: Cendeac, 2010.

EBERHARDT, I. Écrits sur le Sable (récits, notes et journaliers). Oeuvres

complètes, v. 1. Ed. M.-O. Delacourt, J.-R. Huleu. Paris: Bernard Grasset, 2002.

EBERHARDT, I. Écrits intimes. Lettres aux trois hommes les plus aimés. Ed. v.

Paris: Payot & Rivages, 2003.

HADOUCHE-DRIS, L. Aventure d’un pseudonyme et Construction de soi:

“Mahmoud Saadi” dans l’écriture intime d’Isabelle Eberhardt. Synergies.

Argélia, vol. 1, pp. 107- 112, 2007.

JONES, L.G. Masculinidades del Islam. In: CARABÍ, À., ARMENGOL, J. M. (orgs.).

La masculinidad a debate. Barcelona: Icaria, 2008 pp. 111-131. MEDDEB, A.

Instants soufis. Paris: Albin Michel, 2015.

MONS, I. Du discours de l’autre au moi dissocié. Écrire le voyage chez LouAndreas Salomé et Isabelle Eberhardt. In: ESTELMANN, F., MOUSSA, S.,

WOLFZETTEL, F. (orgs.). Voyageuses européennes au XIXe siècle. Identités,

genres, codes. Paris: Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 2012, pp. 71-85.

PAULS, A. Prólogo. In: VV.AA. El gran libro del dandismo. Buenos Aires:

Mardulce, 2013, pp. 9-24.

RANDAU, R. Isabelle Eberhardt. Notes et souvenirs. Paris: La Boîte à

Documents, 1989.

Projeto História, São Paulo, v. 78, pp. 476-502, Set.-Dez., 2023 502

RICE, L. “Nomad Thought”: Isabelle Eberhardt and the Colonial Project.

Cultural Critique. University of Minnesota Press, vol. 17, pp. 151-176, 1990-1991.

SIMMEL, G. As grandes cidades e a vida do espírito. Trad. Leopoldo Waizbort.

Mana. São Paulo, vol. 11, n. 2, pp. 577-591, 2005.

SEGARRA, M. Mujeres magrebíes. La voz y la mirada en la literatura

norteafricana. Trad. da autora. Barcelona: Icaria, 1998.

SEGARRA, M. Traces du désir. Paris: ChampagnePremière, 2008.

SEGARRA, M. Nouvelles romancières francophones du Maghreb. Paris:

Karthala, 2010.

SMITH, S. Performative, Autobiographical Practice, Resistance. a/b:

Auto/Biography Studies, vol. 10, n. 1, pp. 17-33, 1995.

Téléchargements

Publiée

2023-12-10

Comment citer

Torrão Filho, A. . (2023). A verdade do eu é um outro: A transconversão de Isabelle Eberhardt no deserto. Projeto História : Revista Do Programa De Estudos Pós-Graduados De História, 78, 476–502. https://doi.org/10.23925/2176-2767.2023v78p476-502