Saussure, Bakhtin e Benveniste: o legado de três pilares no ensino e no pensamento linguístico
Palavras-chave:
Docência, Biografia, Legado acadêmico, Estudos linguísticos, EnsinoResumo
Ferdinand de Saussure, Mikhail Bakhtin e Émile Benveniste, originários de diferentes países e continentes, coexistiram durante o século XX, deixando importante legado na história do pensamento linguístico, herança que continua a moldar e a influenciar as atuais discussões acadêmicas. Além de suas contribuições como linguistas e/ou filósofos da linguagem, outra característica comum os une: a dedicação ao ensino. Ao longo de suas carreiras, os três foram eminentemente professores. Este artigo explora as nuances biográficas que aproximam e distinguem essa tríade nos estudos linguísticos, em especial no que diz respeito à atuação docente, destacando características singulares que definiram suas trajetórias acadêmicas.
Downloads
Referências
BALLY, Charles; SECHEHAYE, Albert. Prefácio à primeira edição. In: SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de linguística geral. Tradução de Antônio Chelini, José Paulo Paes e Izidoro Blikstein. São Paulo: Cultrix, 2002. p. 1- 4.
BAKHTIN, Mikhail; DUVAKIN, Viktor. Mikhail Bakhtin em diálogo: conversas de 1973 com Viktor Duvakin. Tradução de Daniela Miotello Mondardo. 2. ed. São Carlos: Pedro & João Editores, 2012.
BAKHTIN, Mikhail. Questões de estilística no ensino da língua. Tradução, posfácio e notas de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo; apresentação de Beth Brait; organização e notas da edição russa de Serguei Botcharov e Liudmila Gogotichvíli. São Paulo: Editora 34, 2019.
BENVENISTE, Émile. Problemas de linguística geral I. Tradução de Maria da Glória Novak e Maria Luisa Neri. 4. ed. Campinas: Editora da UNICAMP, 1995.
BENVENISTE, Émile. Problemas de linguística geral II. Tradução: Eduardo Guimarães, Marco Antônio Escobar, Rosa Atiê Figueira, Vandersi SantÁna Castro, João Wanderlei Geraldi, Ingedore G. Villaça Koch. 2. ed. Campinas: Pontes, 2006.
BRAIT, Beth. Lições de gramática do professor Mikhail M. Bakhtin. In: BAKHTIN, Mikhail. Questões de estilística no ensino da língua. Tradução, posfácio e notas de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo; apresentação de Beth Brait; organização e notas da edição russa de Serguei Botcharov e Liudmila Gogotichvíli. São Paulo: Editora 34, 2019, p. 7-18.
BRAIT, Beth. Problemas da poética de Dostoiévski: a recepção brasileira. Bakhtiniana, Rev. Estud. Discurso, São Paulo, v. 16, n. 2, p. 70–89, 2021. DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348770. Acesso em 23 de março de 2024.
BRUNET, Émilie. Os papéis de Émile Benveniste. In: BENVENISTE, Émile. Últimas aulas no Collège de France (1968 e 1969). Organização de Jean- Claude Coquet e Irène Fenoglio. Tradução de Daniel Costa da Silva, Heloisa Monteiro Rosário, Patrícia Chittoni Ramos Reuillard e Verónica Galíndez-Jorge. São Paulo: Editora Unesp, 2014. p. 235-242.
CLARK, Katerina; HOLQUIST, Michael. Mikhail Bakhtin. Tradução de J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 2008.
COQUET, Jean- Claude; FENOGLIO, Irène. Introdução. In: BENVENISTE, Émile. Últimas aulas no Collège de France (1968 e 1969). Organização de Jean- Claude Coquet e Irène Fenoglio. Tradução de Daniel Costa da Silva, Heloisa Monteiro Rosário, Patrícia Chittoni Ramos Reuillard e Verónica Galíndez-Jorge. São Paulo: Editora Unesp, 2014. p. 67-86.
FARACO, Carlos Alberto. Linguagem & diálogo: as ideias linguísticas do Círculo de Bakhtin. São Paulo: Parábola Editorial, 2009.
FIORIN, José Luiz; FLORES, Valdir do Nascimento e BARBISAN, Leci Borges. Por que ainda ler Saussure? In: FIORIN, José Luiz; FLORES, Valdir do Nascimento e BARBISAN, Leci Borges (orgs). Saussure: a invenção da Linguística. São Paulo: Contexto, 2013.
FLORES, Valdir do Nascimento. “Quantos Saussure” existem? In: SILVEIRA, Eliane; HENRIQUES, Stefania Montes. (orgs.) Saussure: manuscritos, aulas e publicações. Uberlândia: EDUFU, 2022. DOI: http://doi.org/10.14393/978--65-5824-024-2. Acesso em 23 de março de 2024.
FREIRE, Paulo. Carta de Paulo Freire aos professores. Estudos Avançados, São Paulo v. 15, n. 42, p. 259-268, 2001. Disponível em https://www.revistas.usp.br/eav/article/view/9805. Acesso em 10 jan. 2024.
GOGOTICHVÍLI, Liudmila. Sobre o texto de Bakhtin. In: BAKHTIN, Mikhail. Questões de estilística no ensino da língua. Tradução, posfácio e notas de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo, apresentação de Beth Brait; organização e notas da edição russa de Serguei Botcharov e Liudmila Gogotichvíli. São Paulo: Editora 34, 2019. p. 45-60.
KRISTEVA, Júlia. Prefácio. In: BENVENISTE, Émile. Últimas aulas no Collège de France (1968 e 1969). Organização de Jean- Claude Coquet e Irène Fenoglio. Tradução de Daniel Costa da Silva, Heloisa Monteiro Rosário, Patrícia Chittoni Ramos Reuillard e Verónica Galíndez-Jorge. São Paulo: Editora Unesp, 2014. p. 29-66.
NORMAND, Claudine. Saussure-Benveniste. Tradução de Carmen Deleacil Ribeiro Nassar. Letras, Santa Maria, n. 33, p. 13–21, 2006. Disponível em: https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/11920/7341. Acesso em 09 de abril de 2024.
PONZIO, Augusto. Prefácio. In: BAKHTIN, Mikhail; DUVAKIN, Viktor. Mikhail Bakhtin em diálogo: conversas de 1973 com Viktor Duvakin. Tradução de Daniela Miotello Mondardo. 2. ed. São Carlos: Pedro & João Editores, 2012. p. 9-20.
REDARD, Georges. Biobibliografia de Émile Benveniste. In: BENVENISTE, Émile. Últimas aulas no Collège de France (1968 e 1969). Organização de Jean- Claude Coquet e Irène Fenoglio. Tradução de Daniel Costa da Silva, Heloisa Monteiro Rosário, Patrícia Chittoni Ramos Reuillard e Verónica Galíndez-Jorge. São Paulo: Editora Unesp, 2014. p. 197-233.
SALUM, Isaac Nicolau. Prefácio à edição brasileira. In: SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de linguística geral. Tradução de: Antônio Chelini, José Paulo Paes e Izidoro Blikstein. São Paulo: Cultrix, 2002. p. xiii-xxii.
SAUSSURE, Ferdinand de. Escritos de linguística geral. Organização e edição de Simon Bouquet, Rudolf Engler com a colaboração de Antoinette Weil. Tradução de Carlos Augusto Leuba Salum e Ana Lúcia Franco. São Paulo: Cultrix, 2004.
SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de linguística geral. Organização de Charles Bally, Albert Sechehaye com a colaboração de Albert Riedlinger. Tradução de Antônio Chelini, José Paulo Paes e Izidoro Blikstein. São Paulo: Cultrix, 2002.
TODOROV, Tzvetan. Émile Benveniste, o destino de um erudito. In: BENVENISTE, Émile. Últimas aulas no Collège de France (1968 e 1969). Organização de Jean- Claude Coquet e Irène Fenoglio. Tradução de Daniel Costa da Silva, Heloisa Monteiro Rosário, Patrícia Chittoni Ramos Reuillard e Verónica Galíndez-Jorge. São Paulo: Editora Unesp, 2014. p. 243-262.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 Bakhtiniana. Revista de Estudos do Discurso
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License. Os autores concedem à revista todos os direitos autorais referentes aos trabalhos publicados. Os conceitos emitidos em artigos assinados são de absoluta e exclusiva responsabilidade de seus autores.