Iuri Lotman, el análisis de la cultura desde la complejidad y la transdisciplinariedad

Autores/as

Palabras clave:

Semiosfera, Traducción cultural-intercultural-transcultural, Anticultura, no-cultura, Lo impredecible

Resumen

En este artículo, tenemos varios objetivos. En primer lugar, nos interesa retomar la categoría de semiosfera por su carácter dialéctico y polisémico, pero introduciendo reflexiones para analizar producciones culturales más complejas. En este mismo sentido, la categoría de frontera semiótica, de carácter interno y externo, nos permte introducir los problemas de la traducción cultural, intercultural, transcultural que se articulan con los cambios dinámicos de toda cultura. En segundo lugar, retomamos la categoría de cultura, para articularla con la nocultura, con la anticultura, lo que conllevaría a proponer tres tipos de semiosferas: de la cultura, de la nocultura, de la anticultura, que introduce aspectos polémicos que deben ser considerados. En tercer lugar, tratamos los últimos planteamientos de Iuri Lotman sobre lo impredecible en los procesos culturales, con lo cual asume premisas de la complejidad, de la transdisciplinariedad que están presentes en toda su obra.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Biografía del autor/a

Julieta Haidar, Escuela Nacional de Antropologia e Historia

POSGRADO EN ANTROPOLOGIA SOCIAL

LINEA DE INVESTIGACIÓN ANÁLISIS DEL DISCURSO Y SEMIÓTICA DE LA CULTURA

Publicado

2019-11-16

Cómo citar

Haidar, J. (2019). Iuri Lotman, el análisis de la cultura desde la complejidad y la transdisciplinariedad. Bakhtiniana. Revista De Estudos Do Discurso, 14(4), Port. 103–120 / Eng. 99. Recuperado a partir de https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/38776

Número

Sección

Artigos