Corpus e objeto em perspectiva dialógica
uma análise em obras de M. Bakhtin
DOI:
https://doi.org/10.1590/2176-4573p56746Palabras clave:
Corpus, Objeto, Bakhtin, Autor-pesquisador, Dostoiévski, RabelaisResumen
Por meio da análise dos estudos desenvolvidos por Mikhail Bakhtin a propósito da obra de Fiódor Dostoiévski e François Rabelais, este artigo visa discutir as fronteiras e a relação entre corpus e objeto. Para tanto, observamos comparativamente duas edições brasileiras das obras bakhtinianas, sendo a pesquisa a respeito do autor francês e da cultura cômica popular cotejada com um conjunto de textos envolvendo o original em russo, textos-moldura, traduções e outros enunciados correlacionados. A reflexão apoia-se em uma perspectiva dialógica, sobretudo na noção de alteridade. Os resultados revelam que, ainda que corpus e objeto se apresentem a priori amalgamados, é a imprescindível relação do autor-pesquisador com esse corpus que vai, gradualmente, destacando o objeto.
Descargas
Métricas
Citas
AMORIM, M. O pesquisador e seu outro: Bakhtin nas ciências humanas. São Paulo: Musa, 2004.
BACHTIN, M. L´opera di Rabelais e la cultura Popolare. Riso, carnevale e festa nella tradizione medievale e rinascimentale. Trad. Mili Romano. Torino: Giulio Einaudi, 1998.
BAJTÍN, M. Adiciones y cambios a Rabelais. In: AVERINTSEV, S.S.; MAKHLIN, V.L.; RYKLIN, M.; BUBNOVA, T. (ed.). En torno de la cultura popular de la risa. Nuevos fragmentos de M.M. Bajtín (Adiciones y cambios a Rabelais). Rubí (Barcelona): Anthropos Editorial; México: Fundación Cultural Eduardo Cohen, 2000, p.165-218.
BAJTÍN, M. La cultura popular en la Edad Media y en el Renacimiento: el contexto de François Rabelais. Version Julio Forcat y César Conroy. Madrid: Alianza Editorial, 2003.
BAKHTIN, M. M. Rabelais and His World. Trans. H. Iswolsky. Bloomington: Indiana University Press, 1984.
BAKHTIN, M. M. Problemas da poética de Dostoiévski. 5. ed. Trad. Paulo Bezerra. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2010a.
BAKHTIN, M. M. М. М. Бахтин. Собрание сочинений [M. M. Bakhtin. Obras reunidas]. vol. 4(2). Moscou: Iazyki Slaviánskikh Kultúry, 2010b.
BAKHTIN, M. M. [Correspondência]. Destinatário: G. A. Soloviev e S. L. Leibovich. [S. l], 05 jul. 1962. In: BAKHTIN, M. M. М. М. Бахтин. Собрание сочинений [M. M. Bakhtin. Obras reunidas]. vol. 4(2). Moscou: Iazyki Slaviánskikh Kultúry, 2010c, p.637.
BAKHTIN, M. M. [Correspondência]. Destinatário: V. V. Kozhinov. [S. l], 02 jul. 1962. In: BAKHTIN, M. M. М. М. Бахтин. Собрание сочинений [M. M. Bakhtin. Obras reunidas]. vol. 4(2). Moscou: Iazyki Slaviánskikh Kultúry, 2010d, p.636-637.
BAKHTIN, M. M. [Correspondência]. Destinatário: G. A. Soloviev e S. L. Leibovich. [S. l], 05 jul. 1962. In: BAKHTIN, M. M. М. М. Бахтин. Собрание сочинений [M. M. Bakhtin. Obras reunidas]. vol. 4(2). Moscou: Iazyki Slaviánskikh Kultúry, 2010e, p.637.
BAKHTIN, M. M. O autor e a personagem na atividade estética. In: BAKHTIN, M. M. Estética da criação verbal. Trad. Paulo Bezerra. 6. ed. São Paulo: Wmf Martins Fontes, 2011, p.1-192.
BAKHTIN, M. M. A cultura popular na Idade Média e no Renascimento: o contexto de François Rabelais. Trad. Yara Frateschi Vieira. São Paulo: HUCITEC, 2013.
BAKHTIN, M. M. Rabelais e Gógol (Arte do discurso e cultura cômica popular). In: BAKHTIN, M. M. Questões de literatura e de estética: a teoria do romance. Trad. Aurora F. Bernardini et al. 7. ed. São Paulo: Hucitec, 2014, p.429-439.
BAKHTIN, M. M. Os gêneros do discurso. In: BAKHTIN, M. M. Os gêneros do discurso. Organização, tradução, posfácio e notas de Paulo Bezerra; notas da edição russa de Serguei Botcharov. São Paulo: Editora 34, 2016a, p.11-70.
BAKHTIN, M. M. O texto na linguística, na filologia e em outras ciências humanas: um experimento de análise filosófica. In: BAKHTIN, M. M. Os gêneros do discurso. Organização, tradução, posfácio e notas de Paulo Bezerra; notas da edição russa de Serguei Botcharov. São Paulo: Editora 34, 2016b, p.71-107.
BAKHTIN, M. M. Por uma metodologia das ciências humanas [1930-1940]. In: BAKHTIN, M. M. Notas sobre literatura, cultura e ciências humanas. Organização, tradução, posfácio e notas de Paulo Bezerra; notas da edição russa de Serguei Botcharov. 1. ed. São Paulo: Editora 34, 2017. p.57-79.
BAKHTINE, M. M. L’ouevre de François Rabelais et la culture populaire au Moyen Age et sous la Renaissance. Trad. Andreé Robel. Paris: Gallimard, 1970.
BERNARDI, R. M. Rabelais e a sensação carnavalesca do mundo. In: BRAIT, B. (org). Bakhtin, dialogismo e polifonia. São Paulo: Contexto, 2012, p.73-94.
BRAIT, B. Problemas da poética de Dostoiévski: a recepção brasileira. Bakhtiniana, São Paulo, v.16, n.2, p.70-89, abril/jun. 2021. Disponível em https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48770/35074. Acesso em: 11 out. 2021.
BRAIT, B. Discursos de resistência: do paratexto ao texto ou vice-versa? Alfa, São Paulo, v.63, n.2, p.243-263, set. 2019. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/11452/8477. Acesso em: 12 abr. 2020.
BRAIT, B.; MAGALHÃES, A. S. Uma palavra sobre dialogismo. In: BRAIT, B.; MAGALHÃES, A. S. (orgs.) Dialogismo: teoria e(m) prática. São Paulo: Terracota Editora, 2014, p.13-15.
BRAIT, B.; PISTORI, M. H. C. Marxismo e filosofia da linguagem: a recepção de Bakhtin e o Círculo no Brasil. Bakhtiniana, São Paulo, v.15, n.2, p.33-63, abr./jun. 2020. Disponível em: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/44560/31602. Acesso em: 07 dez. 2020.
GRILLO, S. V. de C. Problemas da criação de Dostoiévski (1929): gênese do texto e fontes bibliográficas. Bakhtiniana, São Paulo, v.16, n.2, p.266-297, abr./jun. 2021. Disponível em: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48296/35162. Acesso em: 21 jun. 2021.
GUREVICH, A. IA. Srednevekovyĭ mir: Kul´tura bezmolvstvui︠u︡shchego bolʹshinstva. Moscow: Iskusstvo, 1990.
MAGALHÃES, A. S. Subjetivação, jornalismo e ética: uma abordagem dialógica. 2010. 275f. Tese (Doutorado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem) – Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2010.
PAN’KOV, N. ‘Everything Else Depends on How This Business Turns out...’: The Defence of Mikhail Bakhtin’s Dissertation as Real Event, as High Drama and as Academic Comedy: Part 1. Dialogism, n.1, p.11-29, 1998.
PAN’KOV, N. ‘Everything Else Depends on How This Business Turns out...’: The Defence of Mikhail Bakhtin’s Dissertation as Real Event, as High Drama and as Academic Comedy: Part 2. Dialogism, n.2, p.7-40, 1999.
SOUZA, G. T. A construção da metalinguística (fragmentos de uma ciência da linguagem na obra de Bakhtin e seu Círculo). 2002. 204f. Tese (Doutorado em Semiótica e Linguística Geral) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2002.
VOLÓCHINOV, V. (Círculo de Bakhtin). Marxismo e filosofia da linguagem: problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem. Tradução, notas e glossário de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. São Paulo: Editora 34, 2017.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Bakhtiniana. Revista de Estudos do Discurso
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los autores le conceden a la revista todos los derechos autorales referentes a los trabajos publicados. Los conceptos emitidos en los artículos firmados son de absoluta y exclusiva responsabilidad de sus autores.