Vozes africanas poetizadas:

a palavra contada na palavra escrita

Autores

DOI:

https://doi.org/10.23925/1983-4373.2022i29p126-142

Palavras-chave:

Vozes africanas, A Carta, Cadernos de Kindzu, Pacto Narrador-Ouvinte, Leitura fabuladora

Resumo

“Vozes africanas poetizadas: a palavra contada na palavra escrita” está centrada no estudo sobre o modo como Mia Couto dá voz às quase-vidas de personagens, narradores e narradoras no universo moçambicano que insurge da guerra. Para refletir sobre essa situação, foram selecionadas duas obras de Mia Couto: A Carta (Cronicando, 1991) e os “Cadernos de Kindzu” (Terra Sonâmbula, 2007). A leitura da carta é conduzida pela intenção da voz narrativa em preservar uma memória afetiva cada vez mais distante. Nos cadernos de Kindzu é a “estoriazinha que se conta para fazer de conta” (COUTO, 2007, p. 126). São esses expedientes que autorizam as vozes narrativas a ficcionar a realidade e a poetizar as ausências. O objetivo que norteia este estudo está centrado na análise dessas vozes narrativas que estabelecem o pacto entre o narrador e seu ouvinte na leitura fabuladora da escrita presente em “A Carta” e nos “Cadernos de Kindzu”.

 

Downloads

Não há dados estatísticos.

Metrics

Carregando Métricas ...

Biografia do Autor

Elisabete Alfeld, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, São Paulo

Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUCSP; Faculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e Artes; Programa de Pós-Graduação em Literatura e Crítica Literária; Curso de Comunicação em Multimeios; Curso de Letras-Português-Inglês, Licenciatura. São Paulo – SP – Brasil – bete.alfeld@gmail.com

Referências

AGAMBEN, G. Estâncias: a palavra e o fantasma na cultura ocidental. Trad. Selvino José Assmann. Belo Horizonte: UFMG, 2007.

AGAMBEN, G. Arte, inoperatividade, política. In: AGAMBEN, G. Marramao. Rancière. Sloterdijk. Crítica do contemporâneo. Conferências Internacionais Serralves. Porto: Fundação Serralves, 2008, p. 39-49.

BACHELARD, G. A poética do devaneio. Trad. Alaim Marcel, Mario Laranjeiras. 4. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2018.

BACHELARD, G. A poética do espaço. Trad. Antônio Pádua Danesi. 2. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2008.

BARTHES, R. O rumor da língua. 3. ed. Trad. Andrea Stahel M. Silva. São Paulo: Martins fontes, 2012.

BENJAMIN, W. O narrador – considerações sobre a obra de Nicolai Leskov. In: BENJAMIN, W. Magia e técnica, arte e política. Ensaios sobre literatura e história da cultura. Trad. Sérgio Paulo Rouannet. 2. ed. São Paulo: Brasiliense, 1986. p. 197-221.

BLANCHOT, M. O diário íntimo e a narrativa. In: BLANCHOT, M. O livro por vir. Trad. Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Martins Fontes, 2005. p. 270-278.

BLANCHOT, M. O espaço literário. Trad. Álvaro Cabral. Rio de Janeiro: Rocco, 2011.

BLANCHOT, M. A parte do fogo. Trad. Ana Maria Scherer. Rio de Janeiro: Rocco, 2011a.

CARRASCOZA, J. A. Catálogo de perdas. São Paulo: SESI-SP, 2017.

COUTO, M. E se Obama fosse africano? E outras intervenções. São Paulo: Companhia das Letras, 2011.

COUTO, M. Terra sonâmbula. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.

COUTO, M. Cronicando. Lisboa: Caminho, 1991. p. 9-11.

DELEUZE, G. Crítica e clínica. Trad. Peter Pál Pelbart. São Paulo: Editora 34, 2011.

FOUCAULT, M. Estética: literatura e pintura, música e cinema. Trad. Inês Autran Dourado Barbosa. 2. ed. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2009.

LANDOWSKI, E. A carta como ato de presença. In: LANDOWSKI, E. Presenças do outro: ensaios de sociossemiótica II. Trad. Mary Amazonas Leite de Barros. Revisão da tradução Ana Claudia de Oliveira e Eric Landowski. São Paulo: Perspectiva, 2002. p. 165-181.

MAQUÊA, V. Entrevista com Mia Couto. Via Atlântica, v. 1, n. 8, p. 205-217, 2005. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/viaatlantica/article/view/50021. Acesso em: 29 nov. 2022.

RANCIÈRE, J. A partilha do sensível: estética e política. Trad. Monica Costa Neto. 3. ed. São Paulo: EXO experimental org.; Editora 34, 2009.

ZUMTHOR, P. Escritura e nomadismo: entrevistas e ensaios. Trad. Jerusa Pires Ferreira, Sonia Queiroz. Cotia, SP: Ateliê Editorial, 2005.

ZUMTHOR, P. Introdução à poesia oral. Trad. Jerusa Pires Ferreira, Maria Lucia Diniz Pocht, Maria Inês de Almeida. Belo Horizonte: UGMG, 2010.

ZUMTHOR, P. Performance, recepção, leitura. Trad. Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Cosac Naify, 2014.

Downloads

Publicado

2022-12-16

Como Citar

Alfeld, E. (2022). Vozes africanas poetizadas:: a palavra contada na palavra escrita. FronteiraZ. Revista Do Programa De Estudos Pós-Graduados Em Literatura E Crítica Literária, (29), 126–142. https://doi.org/10.23925/1983-4373.2022i29p126-142