ANÁLISE DE UM CORPUS PARALELO CONSTITUÍDO DE TEXTOS NA SUBÁREA DE CARDIOLOGIA

Auteurs

  • Diva Cardoso de Camargo
  • Paula Tavares Pinto Paiva

Mots-clés :

Translation Studies, Corpus Linguistics, Medical Translation, Simplification, Explicitation

Résumé

We developed an analysis on a parallel corpus of texts taken from a bilingual journal of Cardiology. Based on Baker´s proposals (1993, 1995, 1996) and using the software WordSmith tools, we examined words from medical terminology and also observed features of simplification and explicitation.

Téléchargements

Comment citer

Camargo, D. C. de, & Paiva, P. T. P. (2010). ANÁLISE DE UM CORPUS PARALELO CONSTITUÍDO DE TEXTOS NA SUBÁREA DE CARDIOLOGIA. Intercâmbio, 14. Consulté à l’adresse https://revistas.pucsp.br/index.php/intercambio/article/view/3957

Numéro

Rubrique

Seção III - Linguagem, Tradução e Linguística de Corpus