A construção da imagem de Jesus por meio de seus gestos no Evangelho conforme Marcos
DOI:
https://doi.org/10.23925/2236-9937.2021v25p154-172Palavras-chave:
Jesus, Narrativa, EvangelhoResumo
Neste ensaio propomos a compreensão de uma sugestão da construção da imagem de Jesus, personagem principal do Evangelho conforme Marcos, que se dá a partir das escassas narrativas de seus gestos registrados pelo evangelista, compreendido como narrador implícito. A postura de leitura da Bíblia como literatura que aqui se realiza combina a proposta hermenêutica de José Severino Croatto, estudos do discurso de Mikhail Bakhtin, a crítica estilística de Erich Auerbach, a proposta de antropologia filosófica de Christoph Wulf e os estudos de religião de Morton Smith. É conveniente dizer que o conceito imagem aqui é tomado como uma abstração subjetiva e o conceito de gesto é tomado a partir de uma determinada reflexão antropológica. O resultado a que se chega pode ser apontado através dos complexos retratos de Jesus, como o do homem que ama os necessitados, o rabi e o mago. Essas imagens não são contraditórias, mas foram recebidas de formas diferentes pela tradição cristã.Referências
AUERBACH, Erich. Mimesis: A representação da realidade na literatura ocidental (Coleção Estudos, 2) – 5ª edição. Vários tradutores. São Paulo: Perspectiva, 2011.
AUERBACH, Erich. Sacrae scripturae sermo humilis. In: Ensaios de Literatura Ocidental. Traducao: Samuel Titan Jr e Jose Marcos Mariani de Macedo. Sao Paulo: Editora 34, 2007, p.15-28.
AUTHIER-REVUZ, Jacqueline. Heterogeneidade(s) enunciativa(s). Tradução de Celene M. Cruz e Joao Wanderley Geraldi. Cadernos de Estudos Linguísticos. Campinas, (19): 25-42, jul-dez, 1990.
BAKHTIN, Mikhail M. Cultura Popular na Idade Média e no Renascimento: O contexto de François Rebelais. Trad. Yara Frateschi Vieira – 7. ed. São Paulo: Hucitec, 2010 a.
BAKHTIN, Mikhail M. Os estudos literários hoje In: BAKHTIN, Mikhail M. Estética da Criação Verbal –5ª Edição. Tradução de Paulo Bezerra. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2010 b, p.359-366.
BÍBLIA DE JERUSALÉM. Nova edição, revista e ampliada. São Paulo: Paulus, 2015.
BÍBLIA SAGRADA. JFARA. Barueri: Sociedade Bíblica do Brasil, 1999.
BULTMANN, R. Teologia do Novo Testamento. Santo André: Academia Cristã, 2008.
COLLINS, Adela Y. Mark: A commentary, Editor: Harold W. Attridge. Hermeneia – a critical and historical commentary on the Bible. Minneapolis: Fortress Press, 2007.
LEITE, F. B. O uso irônico do vocábulo “εὐαγγέλιον” na sentença introdutória de Marcos. Reflexão, v. 45, e204737, 2020. https://doi.org/10.24220/2447-6803v45e2020a4737
LIDDELL, H. G; SCOTT, R. A Greek-English Lexicon. Revised and Augmented Throughout by Sri Henry Stuart Jones with assistence of Roderick McKenzie and with cooperation of many scholars, with a revised supplement. Oxford: Oxford/Claredon Press, 1996.
MAGALHÃES, Antônio. Uma Igreja com Teologia. São Paulo: Fonte Editorial, 2006.
RUSCONI, Carlo. Dicionário do Grego do Novo Testamento. Trad. Irineu Rebuske – 2. ed. São Paulo: Paulus, 2005.
SCHNELLE, U. Introdução à exegese do Novo Testamento. Coleção Bíblica Loyola; 43. São Paulo: Edições Loyola, 2004. p. 104.
SCHÖKEL, Luís A. Dicionário Bíblico Hebraico-Português. Trad. Ivo Storniolo e José Bortolini. Col. Dicionários. São Paulo: Paulus: 1997.
SMITH, Morton. Jesus The Magician. New York: Barnes & Nobles Book, 1993.
VERMES, Geza. The Complet Dead Sea Scrolls in English. Revised Edition. London: Penguim Books, 2004.
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 TEOLITERARIA - Revista de Literaturas e Teologias
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
A TeoLiterária – Revista de Literaturas e Teologias é detentora dos direitos autorais de todos os artigos publicados por ela. A reprodução total dos textos em outras publicações, ou para qualquer outro fim, por quaisquer meios, requer autorização por escrito do editor. Reproduções parciais de artigos (resumo, abstract, mais de 500 palavras de texto, tabelas, figuras e outras ilustrações) deverão ter permissão por escrito do editor e dos autores.