Presence of St. Thomas Aquinas in the Construction of the Medieval Narrative on Money
Keywords:
Economic narratives, Thomas Aquinas, Middle AgesAbstract
As a reverse effect of constraining interpretation and limiting itself to the moral ordering of commerce defended by Aquinas, the Summa Theologica both motivated the enrichment of the Christian imaginary in narratives like Dante Alighieri’s Divine Comedy and Geoffrey Chaucer’s work, The Canterbury Tales. In the case of the Divine Comedy, it expanded the reflection on the categories of sinners related to money, and as regards The Canterbury Tales, it provided support for the construction of anti-models in some of the framed narrative types of misers, simoniacs, and fraudsters. This article aims to present Aquinas’ instructions regarding the uses of money, juxtaposing, at times, with literary texts. For this purpose, biblical passages, commentators of the Catholic tradition Bible, and texts from economists are brought in as the Summa Theologica is analyzed. Theoretical thinkers of Christian thought, such as Augustine and Boethius, and economic thought, such as Molina and Robbins, have been used.
Downloads
References
AGOSTINHO. A doutrina cristã: manual de exegese e formação cristã. Introdução e tradução do latim Nair de Assis Oliveira. 1ed. São Paulo: Paulus, 2002. (Patrística, 17)
ALIGHIERI, Dante. A divina comédia. Tradução José Pedro Xavier Pinheiro. 1. ed. São Paulo: eBooksBrasil.com, 2003.
AQUINO, Tomás de. Suma teológica. Tradução do latim de Carlos Josaphat. 1. ed. São Paulo: Permanência, 2018.
ARISTÓFANES. Um deus chamado dinheiro ou Pluto. Tradução do grego Mário da Gama Kury. 1ed. In: ARISTÓFANES. Obra Completa. Rio de Janeiro: Zahar, 2003. p. 620-676.
ARISTÓTELES. Ética a Nicômaco; Poética. Tradução do inglês Baby Abrão, Leonel Vallandro e Gerd Bornheim. 2. ed. São Paulo: Editora Nova Cultural, 1991.
ARISTÓTELES. Poética; Organon; Política; Constituição de Atenas. Tradução do grego, do inglês e do francês Baby Abrão, Pinharanda Gomes e Terezinha Monteiro Deustch. 6. ed. São Paulo: Editora Nova Cultural, 1999.
AZPILCUETA, Martín de. Comentario resolutorio de cambios. 1. ed. Brussels: New Direction; Fundación Civismo, 2020.
BÍBLIA Sagrada. Tradução Comissão Episcopal Pastoral para a Doutrina da Fé da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB). 27. ed. São Paulo: Salve Rainha, 2019.
BOÉCIO. A consolação da filosofia. Tradução do latim Willian Li. 1. ed. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2006.
CHARAUDEAU, Patrick; MAINGUENEAU, Dominique. Dicionário de análise do discurso. Coordenação da tradução do francês Fabiana Komesu. 1. ed. São Paulo: Contexto, 2004.
CHAUCER, Geoffrey. Contos da Cantuária. Tradução do inglês moderno José Francisco Botelho. 1. ed. São Paulo: Penguin Classics; Companhia das Letras, 2013.
HOMERO. Odisseia. Tradução do grego Manoel Odorico Mendes. 4. ed. São Paulo: Atena Editora, 2009.
MÉNARD, René. Mitologia greco-romana v.1. Tradução do francês Aldo Della Nina. 1. ed. São Paulo: Opus, 1991a.
MÉNARD, René. Mitologia greco-romana v.3. Tradução do francês Aldo Della Nina. 1. ed. São Paulo: Opus, 1991b.
MERCADO, Tomás de. Summa de tratos y contratos: libros I y II. 1. ed. Brussels: New Direction; Fundación Civismo, 2020.
MOLINA, Luís de. La teoría del justo precio. 1. ed. Brussels: New Direction; Fundación Civismo, 2020.
OLIVEIRA, Roberson de; GENNARI, Adilson Marques. História do pensamento econômico. São Paulo: Saraiva, 2009.
PETTY, William. Obras econômicas. Tradução do inglês Luiz Henrique Lopes dos Santos e Paulo de Almeida. 2. ed. São Paulo: Editora Nova Cultural, 1996.
ROBBINS, Lionel. Um ensaio sobre a natureza e a importância da Ciência Econômica. Tradução do inglês Rogério Galindo. 1. ed. São Paulo: Saraiva, 2012.
XENOFONTE. Econômico. Tradução do grego Anna Lia Amaral de Almeida Prado. São Paulo: Martins Fontes, 1999.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Bakhtiniana. Revista de Estudos do Discurso
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The authors grant the journal all copyrights relating to the work published. The concepts expressed in signed articles are absolute and exclusive responsibility of their authors.