Do dialogismo à estética polifônica nas didascálias do teatro ritual de Werewere-Liking Gnepo
DOI:
https://doi.org/10.1590/2176-4573p55416Palabras clave:
Didascálias, Bakhtin, Werewere-Liking Gnepo, Teatro ritualResumen
No teatro, as didascálias funcionam como um gênero particular em que há a inscrição da voz do autor no texto para indicar os caminhos da representação. Na obra La veuve diyilèm (2003), de Werewere-Liking Gnepo, elas desempenham um papel mais amplo. Há uma função narrativa ora autora, ora personagem que, em um movimento dialógico de recepção/compreensão, desencadeia múltiplas vozes e consciências independentes e polifônicas. Para constatação dessa afirmação, discorreremos sobre as reflexões bakhtinianas que serão imprescindíveis para este estudo.
Descargas
Métricas
Citas
AMORIM, M. Vozes e silêncio no texto de pesquisa em ciências humanas. Cadernos de Pesquisa, FCC-São Paulo, n. 116, p.7-19, julho, 2002.
ARTAUD, A. O teatro e seu duplo. Tradução de Monica Stahel e Teixeira Coelho. São Paulo: Martins Fontes, 2006.
BAKHTIN, M. (V. N. VOLOCHÍNOV). Marxismo e filosofia da linguagem. Problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem. Tradução de Michel Lahud e Yara Frateschi Vieira. 12 ed. São Paulo: Hucitec, 2006.
BAKHTIN, M. Reformulação do livro sobre Dostoiévski. In: BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. 6. ed. Tradução Paulo Bezerra. São Paulo: Editora WMF Martins Fontes, 2011. p.337-358.
BAKHTIN, M. Apontamentos de 1970-1971. In: BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. 6. ed. Tradução Paulo Bezerra. São Paulo: Editora WMF Martins Fontes, 2011. p.367-392.
BAKHTIN, M. Metodologia das ciências humanas. In: BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. 6. ed. Tradução Paulo Bezerra. São Paulo: Editora WMF Martins Fontes, 2011. p.393-410.
BAKHTIN, M. Problemas da poética de Dostoiévski. Tradução de Paulo Bezerra. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2008.
BAKHTIN, M. O texto na linguística, na filologia e em outras ciências humanas. In: BAKHTIN, M. Os gêneros do discurso. Organização, tradução, posfácio e notas de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2016. p.71-110.
CORNEILLE, P. Of the Three Unities of Action, Time, and Place. Translated by Donald Schier. In: ADAMS, H. Critical Theory Since Plato. Chicago: Harcourt, 1971.
DAHLET, V. A entonação no dialogismo bakhtiniano. In: BRAIT, B. (org.). Bakhtin, dialogismo e construção do sentido. Campinas: Editora da Unicamp, 1997. p.263-280.
DELEUZE, G. E GUATTARI, F. O que é filosofia? Tradução de Bento Prado Jr. e Alberto Alonso Muñoz. São Paulo: Editora 34, 2010.
FIORIN, J. Interdiscursividade e intertextualidade. In: BRAIT, B. (org.). Bakhtin: outros conceitos-chave. São Paulo: Contexto, 2006. p.161-193.
GNEPO, W.-L. L’Enseignement de l’éveilleuse d’étoiles (Ntôrôl Tchôrôt). Panafrika, 2013.
GNEPO, W.-L. Le parler-chanter. Édition bilingue français-italien des pièces “La veuve diyilèm (dilemme) ” et “L’enfant Mbénè”. Italia: L’Harmattan, 2003.
HOURANTIER, M; LIKING, W; SCHERER, J. Du rituel à la scène chez les bassa du Cameroun. Paris: A.–G. Nizet, 1979.
MORSON, G. S.; EMERSON, C. Mikhail Bakhtin: criação de uma prosaística. Tradução Antonio de Pádua Danesi. São Paulo: EDUSP, 2008.
MALETTA, E. Atuação polifônica. Princípios e práticas. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2016.
PENNA FILHO, P., & KOFFI, R. B. A França na África: as intervenções militares e suas motivações – o caso da Costa do Marfim. Carta Internacional, 9 (2), p.156–172, 2014. https://cartainternacional.abri.org.br/Carta/article/view/197. Acesso em 29-05-2021.
RAMOS, L.F. A rubrica como literatura da teatralidade: modelos textuais e poética da cena. Revista Sala Preta, São Paulo, n1, 2001.
RAMOS, L.F. O parto de Godot – a rubrica como poética da cena. São Paulo: HUCITEC/ FAPESP, 1999.
ROUBINE, J.-J: A linguagem da encenação teatral. Tradução Yan Michalski. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1998.
ROMAN, A.R. O conceito de polifonia. Letras, Curitiba, n.41-12, p.207-220, 1992-93.
SARRAZAC, J. et al. Léxico do drama moderno e contemporâneo. Tradução André Telles. São Paulo: Cosac Naify, 2013
SUTHERLAND-ADDY, E; DIAW, A. Women Writing Africa, West Africa and Sahel. The Feminist Press at CUNY, 2005.
VILAR, J. De la tradiction théâtrale. Paris: Gallimard, 1963.
ZUMTHOR, P.A letra e a voz: a literatura medieval. Tradução Amálio Pinheiro e Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Bakhtiniana. Revista de Estudos do Discurso
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los autores le conceden a la revista todos los derechos autorales referentes a los trabajos publicados. Los conceptos emitidos en los artículos firmados son de absoluta y exclusiva responsabilidad de sus autores.