Where to Find the Portuguese Non-preferred Form Aonde (Where/Where to)

Authors

  • Diana Santos

Keywords:

corpus linguistics, grammar, Portuguese, grammatical words

Abstract

What are the issues underlying the use of aonde versus onde in Portuguese (both translated by where), a favourite target for prescription-oriented philologists? In this paper, we investigate this question by (1) performing an overview of the reference literature; (2) creating a set of hypotheses about the proper use of aonde; (3) trying to check them in corpora. In addition to giving some insight in the question, the paper illustrates the possibilities (and shortcomings) of corpora studies.

How to Cite

Santos, D. (2012). Where to Find the Portuguese Non-preferred Form Aonde (Where/Where to). The ESPecialist, 25(1). Retrieved from https://revistas.pucsp.br/index.php/esp/article/view/9465

Issue

Section

Papers