ASPECTOS (SÓCIO)LINGUÍSTICOS DOS INDÍGENAS JAMINAWA DA ALDEIA KAYAPUCÁ: BILINGUISMO E EDUCAÇÃO

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.23925/2318-7115.2018v39i2a3

Palabras clave:

Jaminawa, social, linguístico, bilinguismo, língua materna, português

Resumen

Neste artigo, descrevemos algumas características sociais e linguísticas da aldeia Kayapucá, umas das aldeias que compõem a Terra Indígena (TI) Kayapucá, situada no município de Boca do Acre, Amazonas. Esta TI é uma das regiões habitadas por indígenas que se autodeclaram pertencentes à etnia Jaminawa. Os Jaminawa em tela são os únicos indígenas desta etnia situados no Amazonas, diferenciando-se de outros grupos Jaminawa que se concentram no Acre. Consideramos fundamentalmente importante, em um estudo (sócio)linguístico, levar em conta as características sociais nas quais estão envoltos os agentes sociais desta pesquisa, já que a relação entre o homem e o ambiente em seu entorno é intensa, direta e constante; ainda mais se considerarmos um grupo indígena, como o dos Jaminawa, que tem sua relação com a terra permeada por conflitos internos, oriundos de aspectos sóciohistóricos, e conflitos com não-indígenas, sobretudo por questões territoriais. Embora os Jaminawa de Kayapucá sejam, atualmente, bilíngues Jaminawa-português, e considerem importante o estudo de sua língua materna, a relação conflituosa com a sociedade envolvente devido à terra é um dos fatores que contribui com o deslocamento da língua nativa destes indígenas.

 

 

Métricas

Cargando métricas ...

Biografía del autor/a

Shelton Lima de Souza, Universidade Federal do Acre/UFAC

Professor de Linguística e Língua Portuguesa no Centro de Educação, Letras e Artes/CELA da Universidade Federal do Acre/UFAC.

Citas

GARCIA, M. S. Uma análise tipológica-sociolinguística na comunidade indígena Terena de Ipegue: extinção e resistência. Tese de doutorado (Letras e Linguística). 250p. Goiânia: UFG, 2007.

MAHER, T. J. M. Ser professor sendo índio: questões de língua(gem) e identidade. Tese (Linguística aplicada). 262 p. Campinas: UNICAMP, 1996.

PADILHA, R. N. Entre o Português e o Jaminawa: bilinguismo e o ensino da língua oficial. Dissertação (Ciências da Linguagem). Porto Velho: UNIR, 2013.

PIMENTA, J. “Parentes diferentes”: etnicidade e nacionalidade entre os Ashaninka na fronteira Brasil-Peru. Anuário Antropol., v. 1, p. 91-119, 2011.

RODRIGUES, A. D. Línguas brasileiras: para o conhecimento das línguas indígenas. São Paulo: Loyola, 1994.

SÁEZ, O. S. O território, visto por outros olhos. Rev. Antropol., v. 58, n. 1, p. 1-28, 2015.

SOUZA, S. L. Povo e língua Jaminawa (variedade de Kayapucá): da realidade social às formas linguísticas e às categorias Aspecto-temporal, Modo e Negação. Tese de doutorado (Linguística). Rio de Janeiro: UFRJ, 2017.

VERDUN, R. As obras de infraestrutura do PAC e os povos indígenas na Amazônia brasileira. Observatório de Investimentos da Amazônia/INESC, set. 2012.

Publicado

2018-12-26

Cómo citar

Souza, S. L. de. (2018). ASPECTOS (SÓCIO)LINGUÍSTICOS DOS INDÍGENAS JAMINAWA DA ALDEIA KAYAPUCÁ: BILINGUISMO E EDUCAÇÃO. The ESPecialist, 39(2). https://doi.org/10.23925/2318-7115.2018v39i2a3

Número

Sección

Papers