The Case for an Aviation English Screening Tool for US Flight Schools
DOI:
https://doi.org/10.23925/2318-7115.2020v41i4a8Palavras-chave:
Aviation English, Ab-initio Pilots, Flight Training, English Proficiency, AssessmentResumo
This article makes the case for an aviation English test which screens and assesses incoming non-native English-speaking flight students to US flight training organizations. The need for such a test arises from the lack of standardization in flight students’ aviation English proficiency assessments throughout their flight training and the potential negative consequences of inadequate proficiency for students, training centers, and other stakeholders. Looking into proficiency tests that are used as screening measures in other domains, it becomes clear that an adequate screening test for flight training candidates is needed. An existing proficiency test specifically designed for flight and ATC training candidates is also discussed. Results of this investigation point to two main conclusions: first, there is a need for a deeper understanding of the flight training domain through observation, collection and analysis of written and spoken texts in a variety of genres and registers that are typical of the flight training context; second, the necessity remains for a screening tool that takes into account the specificities of the flight training domain.
Metrics
Referências
AMERICAN COUNCIL ON THE TEACHING OF FOREIGN LANGUAGES (ACTFL). 2012. ACTFL proficiency guidelines 2012. ACTFL. Available at: <https://www.actfl.org/sites/default/files/pdfs/public/ACTFLProficiencyGuidelines2012_FINAL.pdf. >. Access: 19 Jul 2020.
ALDERSON, J. C. 2010. A survey of aviation English tests. Language Testing, v. 27, n.1, pp. 51-72. doi:10.1177/0265532209347196
ALBRITTON, A. 2007. ICAO language ICAO language proficiency in proficiency in ab-initio flight training flight training. Paper presented at the ICAO Aviation Language Symposium. Available at: <https://www.icao.int/Meetings/AMC/MA/Second%20ICAO%20Aviation%20Language%20Symposium%20(IALS-2)/R1%20Albritton.pdf> Access: 19 Jul 2020.
BACHMAN, L. F.; A. S. PALMER. 2010. Language Assessment in Practice. Oxford: Oxford University Press. 520 p.
BIBER, D. 2006. University language: a corpus-based study of spoken and written registers. Amsterdam; Philadelphia: J. Benjamins. 261 p.
BIBER, D.; CONRAD, S. M.; REPPEN, R.; BYRD, P.; HELT, M.; CLARK, V; CORTES, V.; CSOMAY, E.; URZUA, A. 2004. Representing Language Use in the University: Analysis of the TOEFL 2000 Spoken and Written Academic Language Corpus: Monograph Series. New Jersey: Educational Testing Service, Princeton. Available at: <https://www.ets.org/Media/Research/pdf/RM-04-03.pdf>. Access: 19 Jul 2020.
BIBER, D.; S. CONRAD. 2009. Register, Genre, and Style. New York: Cambridge University Press, 2009.
BIESWANGER, M.; M. PRADO; J. ROBERTS. This volume. Ab initio pilot training and English as a lingua franca: some implications for the design of English for flight training courses.
CAMPBELL-LAIRD, K. 2006. Pedagogical approaches to aviation phraseology and communication training in collegiate flight programs. Collegiate Aviation Review International, 24.1: 25-41. doi:10.22488/okstate.18.100341
CARR, N. 2011. Designing and analyzing language tests. Oxford: Oxford University Press. 360 p.
DUDLEY-EVANS, T.; M.J. ST. JOHN. 1998. Developments in English for Specific Purposes: a multidisciplinar approach. Cambridge: Cambridge University Press. 301 p.
DURRANT, P. 2014. Discipline and Level Specificity in University Students’ Written Vocabulary. Applied Linguistics, 35.3: 328–356.
DUSENBURY, M.; E. BJERKE. 2013. Predictive power of English testing: Training international flight students. Journal of Aviation/Aerospace Education & Research, 23.1: 13-22. doi:10.15394/jaaer.2013.1601
EMERY, H. J. 2014. Developments in LSP testing 30 years on? the case of aviation English. Language Assessment Quarterly: Issues in Language Testing Revisited: Exam Board Perspectives and Future Directions, 11.2: 198-215. doi:10.1080/15434303.2014.894516
____________. 2016. Aviation English for the Next Generation. In: A. ENRIGHT; A. BOROWSKA (Orgs.). Changing Perspectives on Aviation English Training. Warsaw: University of Warsaw, p. 8–34. Available at: <https://portal.uw.edu.pl/documents/7732735/0/SN+29+A.+Borowska+A.+Enright+%28ed.%29%20Changing+Perspectives+on+Aviation+English+Training.pdf>. Access: 19 Jul 2020.
EMERY, H. J.; GLIDDON, D. 2019. ICAO Level 4 for Flight Training Admissions: A Square Peg in a Round Hole? (2019). International Civil Aviation English Association. 3. Available at: <https://commons.erau.edu/icaea-workshop/2019/day-2/3>. Access: 16 Sept 2020.
FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION (FAA). 1997. English Language Skill Standards Required by 14 CFR parts 61, 63, and 65. (Advisory Circular 60-28). Washington, D.C.: United States Department of Transportation. Available at: <https://rgl.faa.gov/Regulatory_and_Guidance_Library/rgAdvisoryCircular.nsf/list/AC%2060-28/$FILE/AC60-28.pdf>. Access: 19 Jul 2020.
FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION (FAA). 2010. English Language Skill Standards Required by 14 CFR parts 61, 63, and 65. (Advisory Circular 60-28 Change 1). Washington, D.C.: United States Department of Transportation. Available at: <https://www.faa.gov/documentLibrary/media/Advisory_Circular/AC_60-28_CHG.pdf>. Access: 19 Jul 2020.
FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION (FAA). 2013. English Language Skill Standards Required by 14 CFR parts 61, 63, and 65. (Advisory Circular 60-28 A). Washington, D.C.: United States Department of Transportation. Available at: <https://www.faa.gov/documentLibrary/media/Advisory_Circular/AC_60-28A.pdf>. Access: 19 Jul 2020.
FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION (FAA). 2016. FAA Student Pilot Guide (FAA-H-8083-27A). Washington, D.C.: United States Department of Transportation. Available at: <https://www.faa.gov/regulations_policies/handbooks_manuals/aviation/media/faa-h-8083-27a.pdf>. Access: 19 Jul 2020.
FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION (FAA). 2017. FAA English Language Standard for an FAA Certificate Issued Under 14 CFR Parts 61, 63, 65, and 107 (Advisory Circular 60-28B). Washington, D.C.: United States Department of Transportation. Available at: <https://www.faa.gov/documentlibrary/media/advisory_circular/ac_60-28b.pdf>. Access: 19 Jul 2020.
FEDERAL AVIATION ADMINISTRATION (FAA). 2020. FAI FSS - NOTAM overview. United States Department of Transportation. Available at: <https://www.faa.gov/about/office_org/headquarters_offices/ato/service_units/systemops/fs/alaskan/alaska/fai/notam/ntm_overview/#:~:text=A%20Notice%20To%20Airmen%20or,of%20which%20is%20essential%20to>. Access: 16 Sept 2020.
FLIGHT SAFETY FOUNDATION. 2000. FSF ALAR breifing note 1.4 - standard calls. Flight Safety Digest. v. 19. n 8-11. Available at: <https://flightsafety.org/files/alar_bn1-4-calls.pdf>. Access: 30 Sep 2020.
FRIGINAL, E.; E. MATHEWS; J. ROBERTS. 2020. English in Global Aviation. Great Britain: Bloomsbury. 320 p.
HOFFMAN, T. 2020. Aviation English, please. FAA Safety Briefing, 60.3: 28. Available at: <https://www.faa.gov/news/safety_briefing/2020/media/MayJun2020.pdf>. Access: 30 Jul 2020.
HYLAND, K. 2016. General and specific EAP. In: K. HYLAND; P. SHAW (Eds.). The Routledge Handbook of English for academic purposes. Routledge Handbooks in Applied Linguistics. London; New York: Routledge, p. 17–29.
HYLAND, K.; P. SHAW (Ed.). 2016. The Routledge Handbook of English for academic purposes. London; New York: Routledge. 646 p.
HYLAND, K.; P. TSE. 2007. Is There an “Academic Vocabulary”? TESOL Quarterly, 41.2: 235–253.
INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ENGLISH ASSOCIATION (ICAEA). 2011. Rated Speech Samples Developed for ICAO by ICAEA. ICAEA. Available at: <https://cfapp.icao.int/rssta/RSS_Intro_V8.cfm>. Access: 30 Jul 2020.
INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ENGLISH ASSOCIATION (ICAEA). 2020. ICAO LPR test design guidelines. ICAEA. Available at: https://www.icaea.aero/icao-lpr-tdg/guidelines/. Access: 19 Jul 2020.
INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION (ICAO). 2001. Aeronautical Communications. Annex 10. Vol. II. (6th ed.). Montreal, Canada: International Civil Aviation Organization.
INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION (ICAO). 2010. Manual of implementation of the language proficiency requirements (Document 9835-AN/453) (2nd ed.). Montreal, Canada: International Civil Aviation Organization.
INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION (ICAO). 2016. Procedures for air navigation services – air traffic management. (Document 4444) (16th ed.). Montreal, Canada: International Civil Aviation Organization.
KIM, H. 2012. Exploring the construct of aviation communication: A critique of the ICAO language proficiency policy. Doctoral dissertation, Department of Linguistics and Applied Linguistics, University of Melbourne. Available at: <https://trove.nla.gov.au/work/168677972>. Access: 19 Jul 2020.
KNOCH, U.; S. MACQUEEN. 2020. Assessing language for professional purposes. New York: Routledge. 230 p.
LATITUDE. 2017a. Test development and maintenance. Checkpoint: Language Testing for Student Selection. Plymouth, UK: Latitude. Available at: <https://static1.squarespace.com/static/5742e4ef3c44d80a9c39295a/t/59109d928419c2fe3d0b7605/1494261144585/Checkpoint+-+Test+development+-+May+2017.pdf>. Access: 19 Jul 2020.
LATITUDE. 2017b. Test reliability and validity. Checkpoint: Language Testing for Student Selection. Plymouth, UK: Latitude. Disponível em: <https://static1.squarespace.com/static/5742e4ef3c44d80a9c39295a/t/59115fa49de4bb22db4e2fec/1494310827155/Checkpoint+-+Test+reliability+and+validity+-+May+2017.pdf>. Access: 19 Jul 2020.
LATITUDE. 2017c. Test structure, platform and scores. Checkpoint: Language Testing for Student Selection. Plymouth, UK: Latitude. Disponível em: <https://static1.squarespace.com/static/5742e4ef3c44d80a9c39295a/t/597b07dbf14aa19f19b1e18a/1501235168330/Checkpoint+-+Test+platform%2C+structure+and+scores+-+May+2017.pdf>. Access: 19 Jul 2020.
MATHEWS, E. 2001. Provisions for proficiency in common aviation language to be strengthened. ICAO Journal, 56.3: 24-26. Montréal.
MELL, J.; C. GODMET. 1997. Aeronautical Radiotelephony Communicative Functions. Direction de la Navigation Aerienne, DNA8 (F).
NEWBOLD, D. 2020. Rethinking English languages certification: new approaches to the assessment of English as an academic lingua franca. Venezia: Ca’ Foscari. Available at: <http://doi.org/10.14277/978-88-6969-195-9/SAIL-12>. Access: 2 Oct 2020.
PHILPS, D. 1991. Linguistic security in the syntactic structures of air traffic control English. English World-Wide, 12.1: 103-124.
PRADO, M.; P. TOSQUI-LUCKS. 2019. Designing the Radiotelephony Plain English Corpus (RTPEC): A specialized spoken English language corpus towards a description of aeronautical communications in non-routine situations. Research in Corpus Linguistics, 7: 113-128.
ROBERTS, J.; A. ORR. 2020. Language education for ab initio flight training. Engaging the next generation of aviation professionals. In: S. K. KEARNS, T. J. MAVIN, S. HODGE (Orgs). Engaging the Next Generation of Aviation Professionals. London: Routledge. 1a ed. p. 149-162. doi:10.4324/9780429287732-16. Available at: <https://www.taylorfrancis.com/books/e/9780429287732/chapters/10.4324/9780429287732-16>. Access: 19 Jul 2020.
SCARAMUCCI, M. V. R.; P. TOSQUI-LUCKS; S. M. DAMIÃO (Eds). 2018. Pesquisas sobre inglês aeronáutico no Brasil. Campinas: Pontes Editores. 313 p.
SWENDER, E.; R. VICARS. (Eds). 2012. ACTFL oral proficiency interview training manual. Alexandria, VA: American Council on the Teaching of Foreign Languages.
TOSQUI-LUCKS, P.; A. L. B. C. SILVA. This volume. Aeronautical English: Investigating the nature of this specific language in search of new heights.
UDELL, R.; A. SCHNEIDER; Y. KIM. Forthcoming. Language proficiency for aviation training: A task-based needs analysis [manuscript in preparation].
WEIGLE, S. C.; M. E. MALONE. 2016. Assessment of English for academic purposes. In: K. HYLAND; P. SHAW (Eds.). The Routledge Handbook of English for academic purposes. London; New York: Routledge. p. 608–619.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os autores concedem à revista todos os direitos autorais referentes aos trabalhos publicados. Os conceitos emitidos em artigos assinados são de absoluta e exclusiva responsabilidade de seus autores.