O absurdo em Kierkegaard e Camus: limite extremo, fé e revolta
DOI:
https://doi.org/10.23925/2236-9937.2019v19p216-238Palabras clave:
Camus, Kierkegaard, limite extremo, absurdo, fé.Resumen
O objetivo do trabalho é investigar aspectos da noção de absurdo em trechos de obras de Camus e de Kierkegaard, centrando nosso interesse sobre o que chamaremos aqui de limite em face do absurdo para ambos os pensadores. Iniciaremos nossa leitura sobre Camus em O mito de Sísifo (2017), e dedicaremos especial atenção ao capítulo “O suicídio filosófico”. Aqui o pensador franco-argelino se remete a Kierkegaard incluindo-o entre os pensadores que efetuaram, de um modo específico, o suicídio filosófico. A partir daí, investigaremos a noção de absurdo em Kierkegaard, especialmente em sua obra Temor e Tremor (1843), onde o autor nos apresenta a noção do duplo movimento da fé em virtude do absurdo. Como conclusão, pretendemos mostrar a diferença de perspectivas sobre esse limite em face do absurdo e como as alternativas de ação propostas por ambos não são contraditórias entre si, embora Camus seja crítico de Kierkegaard.
Citas
Bíblia de estudo da reforma. Tradução João Ferreira de Almeida. Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 2017.
CAMUS, Albert. O mito de Sísifo. Tradução Ari Roitman e Paulina Watch. 8°ed. Rio de Janeiro: BestBolso, 2017.
_______. Le mythe de Sisyphe. Paris: Folio, 1942.
FRANCHINI, A. S.; SEGANFREDO, C. As 100 melhores histórias da mitologia: deuses, heróis, monstros e guerras da tradição Greco-romana. 9. ed. Porto Alegre: L&PM, 2007.
GARDINER, Patrick. Kierkegaard. São Paulo: Loyola, 2001.
GOUVÊA, Ricardo Quadros. Palavra e silêncio. 2. ed. São Paulo: Fonte Editorial, 2009.
GOUVÊA, Ricardo Quadros. Paixão pelo Paradoxo. São Paulo: Fonte Editorial, 2006.
KIERKEGAARD, Søren. Pós-escrito às Migalhas Filosóficas (vol. II). Tradução Álvaro L.M. Valls e Marilia Murta de Almeida. Petrópolis: Vozes; Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2016. (Coleção Pensamento Humano).
_______. Ou-Ou: Um fragmento de vida (Primeira Parte). Tradução Elisabete M. de Sousa. Lisboa: Relógio D’Água, 2013.
_______. Temor e Tremor. Tradução Elisabete M. de Sousa. Lisboa: Relógio D’Água, 2009a.
_______. A Repetição. Tradução José Miranda Justo. Lisboa: Relógio D’Água, 2009b.
_______. Ponto de Vista Explicativo da Minha Obra de Escritor. Tradução João Gama. Lisboa: Edições 70, 2002a.
_______. Textos Selecionados. Tradução e notas de Ernani Reichmann. Curitiba: UFPR, 1971.
LE BLANC, Charles. Kierkegaard. Tradução Marina Appenzeller. São Paulo: Estação Liberdade, 2003.
PÉREZ, José Luis. Albert Camus, leitor de Søren Kierkegaard. Philosophica 35 (Abril 2010), p. 79-104. Disponível em: <http://repositorio.ul.pt/bitstream/10451/24213/1/Philosophica%2035_5_joseLuisPerez.pdf>. Acesso em: 12 mar. 2018.
SUDARIO, Jimmy; DE CASTRO LINS, Rafael. Abraão e o Absurdo–Dos olhares da fé e da razão quedada. TEOLITERARIA-Revista de Literaturas e Teologias ISSN 2236-9937, v. 6, n. 11, p. 238-263, 2016. Disponível em: <https://revistas.pucsp.br/index.php/teoliteraria/article/view/2236-9937.2016v6n11p238-263> Acesso em: 12 mar. 2018.
VALLS, Álvaro L.M. Algumas reflexões sobre razão e religião em Kierkegaard. In: VALLS, Álvaro L.M. Entre Sócrates e Cristo. Porto Alegre: EDIPUCRS, 2000 (Coleção Filosofia, n. 113).
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2019 Teoliteraria - Revista de Literaturas y Teologías (On Line) ISSN 2236-9937
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
La Teoliteraria - Revista Brasileira de Literaturas e Teologías es detentora de los derechos autorales de todos los artículos publicados por ella. La reproducción total de los artículos de ésta revista en otras publicaciones, o para cualquier otro fin, por cualquier medio requiere autorización por escrito del editor de este periódico. Reproducciones parciales de artículos (resúmenes, abstrac, más de 500 palabras de texto, tablas, figuras y otras ilustraciones) deberán tener permiso por escrito del editor y de los autores.