Analysis of the Short Story “The Lady with the Dog”. Parallels in the Author-Character Relations in Mikhail Bakhtin and Anton Chekhov
Keywords:
Chekhov, Bakhtin, Bakhtinian theory, Author-Character relations, Chekhov’s narrative styleAbstract
Bakhtin's early works point to the origins of his theory. The novelty of this article consists in presenting Bakhtin's early works, more precisely the essay “The Author and the Hero in Aesthetic Activity,” written in the 1920s, and comparing it with Chekhov's views on the Author-Character-Reader relationship since we consider Chekhov a writer and a theorist of verbal creation, which we will evidence with excerpts from his letters. The article presents an analysis of Anton Chekhov's short story “The Lady with the Dog,” and the thesis that Chekhov had, right from the title, about the intention of relating his story to Alexandre Dumas' novel The Lady of the Camellias.
Downloads
References
ARCHÍNOVA, I. Kontsiéptsiia “Avtor – Gierói – Tchietátiel” v rabótakh M. M. Bakhtiná 1920-kh godóv [O conceito de autor – personagem – leitor nas obras de M. M. Bakhtin na década de 1920]. 2016, 53 f. Dissertação (Mestrado em filologia) – Universidade Estatal de São Petersburgo, São Petersburgo, 2016.
BAKHTIN, M.; DUVAKIN, V. Mikhail Bakhtin em diálogo: conversas de 1973 com Viktor Duvakin. Trad. Daniela Miotello Mondardo, a partir de edição italiana. São Carlos: Pedro e João Editores, 2012.
BAKHTIN, M. O autor e a personagem na atividade estética. In: BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. 4. ed. Trad. Paulo Bezerra. São Paulo: Martin Fontes, 2003a. p.3-192.
BAKHTIN, M. M. Ávtor i gierói v estietítchieskoi diéiatiel’nosti [O autor e a personagem na atividade estética]. In: BAKHTIN, M. M. Sobrániie sotchiniénii v siemí tomákh. V. 1 Moscou: Izdátielstvo rússkiie slovarí Iazykí slaviánskoi kultúry, 2003b.
BAKHTIN, M. Peculiaridades formais da poesia de Viatcheslav Ivánov. In: BAKHTIN, M. M. Estética da criação verbal. Introdução e tradução do russo Paulo Bezerra. Prefácio à edição francesa Tzvetan Todorov. São Paulo: Martins Fontes, 2003c. p.414-421.
BAKHTIN, M. Sobrániie sotchiniénii v siemí tomákh [Obras reunidas em sete volumes]. Moscou: Izdátielstvo rússkiie slovarí Iazykí slaviánskoi kultúry, 2003c.
BAKHTIN, M. M. Questões de literatura e de estética. A teoria do romance. Tradução do russo Aurora Bernardini et al. São Paulo: Hucitec, Annablume, 2002.
BERLIN, I. Vstriétchi s rússkimi pisátieliami [Encontros com escritores russos]. In: BERLIN, I. Vospominániia ob Ánnie Akhmátovoi [Memórias de Anna Akhmatova]. Coletânea. Moscou: Soviétskii pisátiel’, 1991.
BRAIT, B. A personagem. 9. ed. São Paulo: Contexto, 2017.
DUMAS, A. A dama das Camélias. Tradução de Caroline Chang. São Paulo: L&PM Pocket, 2004.
DUVAKIN, V. D. Biesiédy V. D. Duvákina s M. M. Bakhtiny’m [Conversas de Duvákin com Bakhtin]. Мoscou: Progress, 1996.
FAUSTOV, А. К voprósu o kontsiéptsii ávtora v rabótakh M. M. Bakhtiná [Sobre a questão do conceito do autor nas obras de M. M. Bakhtin]. Fórmy raskry’tiia ávtorskogo soznániia (na matieriálakh zarubiézhnoi litieratúry). Voróniezh, 1986.
GOMIDE, B. Apresentação. In: NASCIMENTO, R. A. Tchékhov e os palcos brasileiros. Sāo Paulo: Perspectiva, 2018.
GRILLO, S. V. C., PINTO, A. L. G., CAMPOS, M. I. B. O autor e o ser humano por trás de Problemas da criação de Dostoiévski (1929). Linha D’Água, São Paulo, v. 33, n. 3, p.1-23, nov. 2020. Disponível em: https://www.revistas. usp.br/linhadagua/article/view/178177. Acesso em: 8 jul. 2021.
KATÁEV, V. B. Literaturnye svjazi Tchekhova [Contactos literários de Tchékhov]. Moscou, Ed. da Universidade Estatal de Moscou,1989. Disponível em: http://apchekhov. ru/books/item/f00/s00/z0000017/st012. shtml. Acesso em: 8 jul. 2021.
KUBÁSSOV, A. Proza A. P. Tchekhova. Iskusstvo stilizacii [A prosa de A. P. Tchékhov. Arte da estilização]. 1998, 200 f. Monografia – Universidade Pedagógica do Estado dos Urais, Ekaterinburg,1998.
NASCIMENTO, R. A. Tchékhov e os palcos brasileiros. Sāo Paulo: Perspectiva, 2018.
SCHNAIDERMAN, B. Prefácio. In: TCHÉKHOV, A. ‘O beijo’ e outras histórias. 3 ed. Tradução de Boris Schnaiderman. São Paulo: Editora 34, 2010.
STIEPANOV, A. Probliémy kommunikátsii u Tchékhova [Problemas de comunicação em Tchékhov]. Moscou: Yazykí slaviánskoi kultùri, 2005.
TCHÉKHOV, A. A dama do cachorrinho e outros contos. Tradução de Boris Schnaiderman. 4. ed. São Paulo: Editora 34, 2011.
TCHÉKHOV, A. Cartas para uma poética. Trad. Sophia Angelides. São Paulo: Edusp, 1995.
TCHÉKHOV, A. P. Pólnoie sobrániie sotchiniénii I písiem v 30 tomákh [Obras e cartas completas em 30 volumes]. Písma [Cartas]: em 12 volumes. Academia de Ciências da URSS. Institút mirovói litieratúry imieni A. M. Gór’kogo. Мoscou: Nauka, 1974–1983. v. 4. Cartas, janeiro 1890 – fevereiro 1892. Мoscou: Nauka, 1975. Disponível em: http://ruslit. traumlibrary. net/book/chekhov-pss3021/chekhov-pss30-21. html. Acesso em: 8 jul. 2021.
TCHUDAKÓV, А. Poétika Tchékhova [Poética de Tchékhov]. Мoscou: Nauka, 1971.
SUKHÍKH, I. N. (org.) A. P. Tchékhov: pro et contra. São-Petersburgo: РХГИ, 2002.
VOINOVA N., STARETS, V. Dicionário russo-português. 2. ed. Moscou: Russki Yazik, 1989.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Bakhtiniana. Revista de Estudos do Discurso ISSN 2176-4573
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The authors grant the journal all copyrights relating to the work published. The concepts expressed in signed articles are absolute and exclusive responsibility of their authors.