AULA-TRADUÇÃO DA DIFERENÇA: OS MÉTODOS ESPIRITOGRÁFICO E SONHOGRÁFICO EM TRANSCRIAÇÕES INTERCAMBIANTES

Autores

DOI:

https://doi.org/10.23925/1809-3876.2021v19i2p794-816

Palavras-chave:

Escrileitura, Tradução, Aula, Métodos.

Resumo

Este artigo defende o uso efetivo de dois métodos na educação da diferença – o espiritográfico e o sonhográfico – como movimentos funcionais abertos que colocam em curso uma prática de aula-tradução. Mostra que as pesquisas efetivadas por meio de escrileituras (leitura-e-escrita) possibilitam transformar os conhecimentos de um espírito que sonha em transcriações de nova escrita, criando sua própria realidade nas cercanias da linguagem curricular. Conclui que uma aula-tradução se afirma como uma poética disparadora de sentidos que dão a ver uma didática da invenção, afeita aos sonhos e às aventuras do intelecto na agoridade do magistério contemporâneo.

Biografia do Autor

Maria Idalina Krause de Campos, Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Realizou Estágio pós-doutoral na modalidade PDJ (Pós-doutorado júnior) com bolsa do CNPq no Programa de Pós-Graduação em Educação na Universidade Federal do Rio Grande do Sul na Linha Filosofias da Diferença e Educação (2018). 
Possui Doutorado e Mestrado em Educação pelo Programa de Pós-Graduação em Educação pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul na Linha Filosofias da Diferença e Educação. Especialização em Filosofia Clínica pela Faculdade João Bagozzi e Instituto Packter (2008). Graduação em Licenciatura e Bacharelado em Filosofia pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (1986). Pesquisadora dos projetos: Dramatização do infantil na comédia intelectual do currículo: método Valéry-Deleuze; Escrileituras: um modo de ler-escrever em meio à vida; Didática da Tradução, transcriações do currículo: escrileituras da Diferença e A-TRADUZIR O ARQUIVO EM AULA: SONHO DIDATICO E POESIA CURRICULAR. Membro integrante do BOP – Bando de Orientação e Pesquisa; da Linha de Pesquisa 09 Filosofias da Diferença e Educação; do Grupo de Pesquisa DIF – artistagens, fabulações, variações e ESCRILEITURAS DA DIFERENÇA EM FILOSOFIA-EDUCAÇÃO. Tem suas pesquisas e produções de escrita voltada para as áreas de Filosofia e da Educação, com ênfase em Educação Contemporânea, Didática, Currículo e Literatura.

Sandra Mara Corazza, Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Doutora em Educação pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Pesquisadora de Produtividade 1B do CNPq (2020-2021). Coordenadora da Rede de Pesquisa Escrileituras da Diferença em Filosofia-Educação (UFRGS).

Marina dos Reis, Universidade Federal do Rio Grande do Sul

Mestra e Doutoranda em Educação pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Pesquisadora Colaboradora da Linha de Pesquisa Filosofia da Diferença-Educação (UFRGS).

Referências

BORGES, Jorge Luis. O livro dos seres imaginários. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.

CAMPOS, Maria Idalina Krause de. Espiritografias de cocriação dialógica. In: RODRIGUES, Carla Gonçalves (Org.). Caderno de Notas 5: arte, educação, filosofia. Oficinas produzidas em 2011. Pelotas: Ed. UFPel, 2013. p. 175-185.

CAMPOS, Maria Idalina Krause de. A Educação da Diferença com Paul Valéry: Método Espiritográfico. Projeto de tese - Programa de Pós-Graduação em Educação, Faculdade de Educação, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2017.

CAMPOS, Maria Idalina Krause de. Paul Valéry educador. Porto Alegre: Ed. Mikelis, 2018.

CHEVALIER, Jean. Dicionário de símbolos (mitos, sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, números). 12.ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 1998.

CORAZZA, Sandra Mara. Método Valéry-Deleuze: um drama na comédia intelectual da educação. In: CORAZZA, Sandra Mara. O que se transcria em educação? Porto Alegre: UFRGS/Doisa, 2013. p. 41-70.

CORAZZA, Sandra Mara. Projeto de Pesquisa de Produtividade (CNPq). Didática da Tradução, transcriações do currículo: escrileituras da Diferença (2014-2019). 2014.

CORAZZA, Sandra Mara. Projeto de Pesquisa de Produtividade (CNPq). A-traduzir o arquivo da docência em aula: sonho didático e poesia curricular. (2019 – 2023). 2019a.

CORAZZA, Sandra Mara. A-traduzir o arquivo da docência em aula: sonho didático e poesia curricular. Educação em Revista, Minas Gerais. 2019b, v. 35. Disponível em: http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S0102-46982019000100416&script=sci_arttext . Acesso em: 27 jul. 2019.

FOUCAULT, Michel. O corpo utópico. In: FOUCAULT, Michel. El cuerpo utópico. Las heterotopías. Buenos Aires: Ediciones Nueva Visión, 2010. p. 7-58.

FREUD, Sigmund. A interpretação dos Sonhos (I, 1900). Obras Completas de Sigmund Freud: edição standard brasileira. Rio de Janeiro: Imago, 1996.

FREUD, Sigmund. Dream Psychology Psychoanalysis for Beginners. The Project Gutenberg. 2005. Disponível em: http://www.gutenberg.org/ebooks/15489. Acesso em: 20 mar. 2020.

PAZ, Octavio. Signos em Rotação. 4. ed. São Paulo: Perspectiva, 2015.

POE, Edgar Allan. Histórias extraordinárias. São Paulo: Abril Cultural, 1978.

RANCIÈRE, Jacques. O inconsciente estético. São Paulo: Ed. 34, 2009.

REIS, Marina dos. Sonhografias de Aula. São Paulo: Pimenta Cultural, 2019a.

REIS, Marina dos. O sonho na concepção da imagem errante. Alegrar. n. 24, p. 9-18, ago/dez 2019b. Disponível em: https://alegrar.com.br/alegrar-24/. Acesso em 28 mar. 2020.

VALÉRY, Paul. Tel Quel I. Paris: Gallimard, 1941a.

VALÉRY, Paul. Mélange. Paris: Gallimard, 1941b.

VALÉRY, Paul. Monsieur teste. São Paulo: Ática, 1997.

VALÉRY, Paul. Variedades. São Paulo Iluminuras, 2011.

VALÉRY, Paul. Lições de Poética. Belo Horizonte: Ed. Âyiné, 2018.

Downloads

Publicado

2021-06-30

Edição

Seção

Artigos