O uso da língua inglesa em nomes de estabelecimentos comerciais como forma de persuasão e estratificação social

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.23925/2318-7115.2019v40i2a9

Palabras clave:

Estrangeirismo, Comércio, Inglês, Multimodalidade, Persuasão.

Resumen

O artigo visa mostrar a influência da língua inglesa no comércio de Belo Horizonte - MG. Também procura analisar a estratificação social visualizada ao longo de uma avenida através dos recursos semióticos que compõem as placas dos estabelecimentos comerciais. Primeiro, apresento o conceito de multimodalidade, de Kress e van Leeuwen (1996; 2006) e as teorias sobre Análise Crítica do Discurso (ACD). Dentro desta perspectiva, se encontram a concepção tridimensional, a ideologia e a hegemonia de Fairclough (1994; 2001). Em seguida trato da persuasão pelo discurso sob a visão de Citelli (2005), pois tal conceito dialoga com as demais teorias. O uso dos estrangeirismos também é discutido com base em Garcez e Zilles (2001). A partir da análise linguística e imagética, verificou-se que os estrangeirismos utilizados na composição das placas dos estabelecimentos comerciais visam persuadir e estratificar os clientes a partir da aquisição de produtos e serviços direcionados a públicos específicos.

Métricas

Cargando métricas ...

Biografía del autor/a

Leonardo Antonio Soares, UFMG - Faculdade de Letras

Leonardo Antonio Soares is graduated in Letras, focus on English Language studies, in 1999, at Universidade Federal de Minas Gerais, has a specialization course in Second Language Teaching in the same university in 2004. Later, in 2009, he concluded his master’s degree in Linguistics and, in 2015, his Ph.D. in Applied Linguistics at Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP). Currently, he is member of DELTA academic magazine team. He has experience in second language teaching and discourse analysis, with emphasis on Critical Discourse Analysis, Multimodality, and Systemic-Functional Grammar. Currently, he an adjunct professor at UFMG – Letras. Email: leons@rocketmail.com

Citas

BOURDIEU, P. O poder simbólico. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2003.

CITELLI, A. Linguagem e persuasão. 16. Ed. São Paulo: Ática, 2005.

FAIRCLOUGH, N. Discurso e Mudança Social. Brasília: Editora da UnB, 2001.

FAIRCLOUGH, N. Discourse and Social Change. Cambridge: Polity, 1994.

FARACO, C. (Org). Estrangeirismos – Guerras em torno da língua. 3. Ed. São Paulo: parábola Editorial, 2004.

FARELLI, E. C. O uso do estrangeirismo como estratégia de persuasão no discurso publicitário: Análise de três peças publicitária. São Paulo. 2007.

FORCEVILLE, C. Metonymy in visual and audiovisual discourse. In: Ventola, E. and Moya, A. (eds) The World Told and the World Shown: Multisemiotic Issues. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 56–74. 2009.

FUENTES-OLIVERA, P. A. et al. Persuasion and advertising English: Metadiscourse in slogans and headlines. Journal of Pragmatics, n. 33, p. 1291-1307, 2001.

GARCEZ, P. M.; ZILLES, A. S. Estrangeirismos: desejos e ameaças. In: FARACO, C. A. (Org.). Estrangeirismos: guerras em torno da língua. 3ª ed. São Paulo: Parábola, 2001. p. 15 - 36.

GOETHE, J.W. von. Doutrina das cores. Ed. Nova Alexandria. São Paulo. 1993.

HALLIDAY, M. A. K.; MATTHIESSEN, C. M. I. M. An Introduction to Functional Grammar. 3. ed. London: Ed. Arnold, 2004.

HODGE, R; KRESS, G. Social Semiotics. New York: Cornell University Press, 1988.

IASBECK, L.C. A. A arte dos slogans: as técnicas de construção das frases de efeito no texto publicitário. São Paulo: Annablume, 2000

KRESS, G.; van LEEUWEN, T. Reading images: The grammar of visual design. London: Routledge, 1996; 2006.

KRESS, G.; van LEEUWEN, T .Colour as a semiotic mode: notes for a grammar of colour. London: Sage Publications, 2002.

MAGIAPANE, F. Yo Logo(s): On the iconic-plastic configuration of brand symbols. In. Handbook of Brand Semiotics. Georg Rossolatos (Org.). Kassel University Press. Germany. 2015.

SANT’ANNA, A. Propaganda: teoria, técnica e prática. 6. Ed. São Paulo: Pioneira, 1996.

SOARES, L.A. A multimodalidade em peças publicitárias. In: Linguagens em contextos. Ed. Literato. Belo Horizonte. 2013.

VIVANCO, V. The absence of connectives and the maintenance of coherence in publicity texts. Journal of Pragmatics, n. 37, p. 1233-1249, 2004.

Publicado

2019-12-10

Cómo citar

Soares, L. A. (2019). O uso da língua inglesa em nomes de estabelecimentos comerciais como forma de persuasão e estratificação social. The ESPecialist, 40(2). https://doi.org/10.23925/2318-7115.2019v40i2a9

Número

Sección

Papers