Cultura digital

Novos letramentos em textos remixados de narrativa transmídia no ensino transgressivo de Língua Portuguesa

Autores

  • Thiago Santos Universidade Federal do Piauí
  • Naziozênio Antonio Lacerda Universidade Federal do Piauí

DOI:

https://doi.org/10.23925/2318-7115.2024v45i1e64526

Palavras-chave:

Novos Letramentos, Narrativa transmídia, Remix, Ensino Transgressivo de Língua Portuguesa

Resumo

Esta pesquisa enquadra-se no campo da Linguística Aplicada e tem como objetivo investigar os novos letramentos em textos remixados de narrativa transmídia no ensino de Língua Portuguesa em uma visão transgressiva no contexto da cultura digital. A pesquisa tem embasamento teórico em Jenkins (2006), Jenks (2003), Lankshear e Knobel (2011), Pennycook (2006), Rojo e Moura (2019) e Tavares e Cruz (2016). Na metodologia, adota-se uma abordagem qualitativa, caracterizando-se como descritiva, documental e aplicada, para estudo de um corpus constituído por três mídias: álbum musical, filme documentário e postagens em rede social do universo transmídia “AmarElo”, de autoria do cantor e compositor Emicida.  Os resultados da análise da narrativa transmídia mostram as seguintes operações de remixagem: remix, sampling, video mashup e motion graphics. Conclui-se que os novos letramentos em textos remixados da narrativa transmídia podem ser trabalhados no ensino transgressivo de Língua Portuguesa, contribuindo para a participação dos alunos em uma nova mentalidade na cultura digital.

Metrics

Carregando Métricas ...

Biografia do Autor

Naziozênio Antonio Lacerda, Universidade Federal do Piauí

Doutor em Estudos Linguísticos – área de concentração: Linguística Aplicada, pela Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG). Professor da graduação em Letras e docente do quadro permanente do Programa de Pós-Graduação em Letras (PPGEL), da Universidade Federal do Piauí (UFPI). Realiza estudos na área de Linguística Aplicada, principalmente sobre novos letramentos.

Referências

AMARELO. Intérprete: Emicida. Gravadoras: Sony Music; Laboratório Fantasma. Produção de: Laboratório Fantasma; Leandro Roque; Nave. Spotify, 2019.

AMARELO (ÁLBUM). In: WIKIPÉDIA, a enciclopédia livre. Flórida: Wikimedia Foundation, 2023. Disponível em: https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Amarelo_(%C3%A1lbum)&oldid=65050016. Acesso em: 6 jan. 2023.

BORTOLAZZO, Sandro Faccin. O imperativo da cultura digital: entre novas tecnologias e estudos culturais. Cadernos de Comunicação, Santa Maria, v. 20, n. 1, p. 137-151, jul. 2016. Disponível em: https://doi.org/10.5902/2316882X22133. Acesso em: 25 nov. 2022.

BRAGA, Carol. AmarELO e o universo transmídia de Emicida. Culturadoria, 2020. Disponível em:

https://culturadoria.com.br/amarelo-e-o-universo-transmidia-de-emicida. Acesso em: 10 jan. 2023.

BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. Brasília: MEC, 2018.

Disponível em: http://basenacionalcomum.mec.gov.br/images/BNCC_publicacao.pdf. Acesso em: 04 dez. 2022.

BRASIL. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira (INEP). Matrizes de referência de língua portuguesa e matemática do SAEB: documento de referência do ano de 2001. Brasília: INEP, 2020. Disponível em: https://download.inep.gov.br/publicacoes/institucionais/avaliacoes_e_exames_da_educacao_basica/matriz_de_referencia_de_lingua_portuguesa_e_matematica_do_saeb.pdf. Acesso em: 07 mar. 2023.

COSTA, Rosekeyla de Araújo. Letramento digital na BNCC: um estudo das competências e habilidades no componente de língua portuguesa no ensino médio. 2021. 131 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico em Linguística Aplicada) - Programa de Pós-graduação em Linguística Aplicada, Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza, 2021. Disponível em: https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=100778. Acesso em: 18 dez. De 2022.

EMICIDA: AMARELO - É TUDO PRA ONTEM. In: WIKIPÉDIA, a enciclopédia livre. Flórida: Wikimedia Foundation, 2023. Disponível em: https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Emicida:_Amarelo_-_%C3%89_Tudo_Pra_Ontem&oldid=65917955. Acesso em: 6 jan. 2023.

EMICIDA: AMARELO – É TUDO PRA ONTEM. Direção: Fred Ouro Preto. Produção de: Evandro Fióti. Brasil: Netflix, 2020.

EMICIDA. Postagens diversas marcadas com #AmarElo, publicadas de 25 de maio a 29 de junho de 2020. Instagram: @emicida. Disponível em: https://instagram.com/emicida. Acesso em: 20 dez. 2022.

GALVÃO, Ariádina Pereira. O ensino da língua portuguesa e o letramento digital. In: Congresso Nacional de Linguística e Filologia, 19, 2015, Rio de Janeiro. Anais eletrônicos [...] Cadernos do CNFL, Rio de Janeiro, v. 19, n. 3, p. 131-148, 2015. Disponível em: http://www.filologia.org.br/xix_cnlf/cnlf/03/011.pdf. Acesso em: 02 dez. 2022.

GOSCIOLA, Vicente. Narrativa transmídia: conceituação e origens. In CAMPALANS, Carolina; RENÓ, Denis; GOSCIOLA, Vicente. Narrativas transmedia: entre teorías y prácticas. Bogotá: Editorial Universidad del Rosario, 2014.

JENKINS, Henry. Cultura da convergência. Tradução de Susana Alexandria. São Paulo: Aleph,

JENKS, Chris. Transgression. London: Routledge, 2003.

JERVIS, John. Transgressing the Modhern. Exploratitions in the Western Experience Otherness. Oxford: Blackwell, 1999.

KNOBEL, Michele; LANKSHEAR, Colin. Remix: la nueva escritura popular. Cuadernos Comillas, v.

, 2011. Disponível em: https://www.researchgate.net/profile/Michele-Knobel-2/publication/265756371_REMIX_LA_NUEVA_ESCRITURA_POPULAR/links/5467f5060cf2397f782bed40/REMIX-LA-NUEVA-ESCRITURA-POPULAR.pdf. Acesso em: 18 de dez. 2022.

LANKSHEAR, Colin; KNOBEL, Michele. Sampling “the new” in new literacies. In: KNOBEL, Michele; LANKSHEAR, Colin (ed.) A new literacies sampler. New York: Peter Lang Publishing, 2007, p. 1-24.

LEMOS, André. Ciber-cultura-remix. São Paulo, Itaú Cultural, 2005. Disponível em:

http://facom.ufba.br/ciberpesquisa/andrelemos/remix.pdf. Acesso em: 15 nov. 2022.

LESSIG, Lawrence. Remix: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid Economy. London: Bloomsbury Publishing PLC, 2008.

MANOVICH, Lev. Import/Export: Design Workflow and Contemporary Aesthetics. 2006. Disponível em: http://manovich.net/index.php/projects/import-export. Acesso em: 10 fev. 2023.

MARTINS, Dalton Lopes. As práticas da cultura digital. Revista do Centro de Pesquisa e Formação, Sesc, São Paulo, n. 7, p. 51-60, nov. 2018. Disponível em: https://portal.sescsp.org.br/online/revistas/edicoes/700_REVISTA+DO+CENTRO+DE+PESQUISA+E+FORMACAO+N07+ISSN+24482773. Acesso em: 25 nov. 2022.

NOGUEIRA, Susana dos Santos. BNCC: currículo utilitário-utilitarista de língua portuguesa/EM e as relações dialógicas nos discursos sobre língua(gem), gênero e o multiletramento digital. 2022. 183 f. Tese (Doutorado em Letras e Linguística) - Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística, Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2022.

PASSIANI, Enio; ARRUDA, Maria Arminda do Nascimento. Cultura. In: CATANI, Afrânio Mendes et al. Vocabulário Bourdieu. Belo Horizonte: Editora Autêntica, 2017.

PENNYCOOK, Alastair. Uma linguística aplicada transgressiva. In: MOITA LOPES, Luiz Paulo da (org.). Por uma linguística aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola Editorial, 2006. p. 67-84 (Lingua(gem); 19).

PEREIRA, Phillipe Halley Martins. In: Congresso Brasileiro de Ciências da Comunicação, 40., 2017, Curitiba. Anais eletrônicos [...]. Disponível em: https://www.portalintercom.org.br/anais/nacional2017/resumos/R12-1925-1.pdf. Acesso em: 25 nov. 2022.

ROJO, Roxane; MOURA, Eduardo. Letramentos, mídias, linguagens. São Paulo: Parábola, 2019. (Linguagens e Tecnologias; 7).

SANTAELLA, Lucia. Linguagens líquidas na era da mobilidade. São Paulo: Paulus, 2007.

SONVILLA-WEISS, Stefan. Mashup Culture. New York: Springer Wien, 2010.

TAVARES, Arice Cardoso; CRUZ, Dulce Márcia. O remix na produção de narrativas transmídia: nova forma de narrar na cultura da convergência. In: Congresso Nacional de Educação, 3., 2016, Natal. Anais eletrônicos [...] Campina Grande: Realize Editora, 2016. Disponível em: https://editorarealize.com.br/artigo/visualizar/21722. Acesso em: 02 dez. 2022.

WILLIAMS, Raymond. Technology and Cultural Form. Londres: Shocker Books, 1975.

Downloads

Publicado

2024-02-14

Como Citar

Santos, T., & Lacerda, N. A. (2024). Cultura digital: Novos letramentos em textos remixados de narrativa transmídia no ensino transgressivo de Língua Portuguesa. The Especialist, 45(1), 164–185. https://doi.org/10.23925/2318-7115.2024v45i1e64526

Edição

Seção

Dossiê Ensinos Transgressivos, Aprendizagens Solidárias