Challenges and possibilities in the trajectory of a deaf student in a integrated technical course at the Federal Institute of Rondônia
DOI:
https://doi.org/10.23925/1809-3876.2024v22e58762Keywords:
deafness, teaching, learning, Libras (Brazilin Language Sign)Abstract
Since the entrance of the first deaf student in a technical course at the Federal Institute of Education, Science and Technology of Rondonia (IFRO), it was necessary to review the curriculum. The objective was to analyse the numerous challenges faced to the deaf student, teachers, Libras interpreters and the staff from the Center for Assistance to People with Specific Educational Needs (NAPNE), also highlighting the achievements of the trajectory. The theoretical framework has dealt with bilingualism, the Vocational Education curriculum and deafness. The methodology was a case study with literature review and analysis of legal documents. Sensitive listening of experience reports has carried out, considering the need for adaptation in the educational process and its use. The results has showed that after the student completed high school she joined the graduation course in the same campus.
References
Antunes, Ricardo; Alves, Giovanni. As Mutações no Mundo do Trabalho na Era da Mundialização do Capital. Educação e Sociedade, v. 25, n. 87, p. 335-351, maio-ago. 2004. Disponível em: https://www.scielo.br/j/es/a/FSqZN7YDckXnYwfqSWqgGPp/?format=pdf&lang=pt. Acesso em: 9 jul. 2022.
Brasil. [Constituição (1988)]. Constituição da República Federativa do Brasil. Brasília: Senado Federal, 2016. Disponível em: https://www2.senado.leg.br/bdsf/bitstream/handle/id/518231/CF88_Livro_EC91_2016.pdf. Acesso em: 9 jul. 2022.
Brasil. Lei n.º 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais Libras e dá outras providências. Congresso Nacional. Brasília: Presidência da República, [2002]. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/2002/l10436.htm. Acesso em: 6 jun. 2022.
Brasil. Decreto n.º 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei n.º 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras, e o art. 18 da Lei n.º 10.098, de 19 de dezembro de 2000. Brasília: Presidência da República, [2005]. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2004-2006/2005/decreto/d5626.htm. Acesso em: 6 jun. 2022.
Brasil. Lei Federal n.º 11.892, de 29 de dezembro de 2008. Brasília: Presidência da República, [2008]. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2007-2010/2008/lei/l11892.htm. Acesso em: 11 jul. 2022.
Brasil. Lei n.º 12.319, de 1º de setembro de 2010. Regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS. Brasília: Presidência da República, [2010]. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2007-2010/2010/lei/l12319.htm. Acesso em: 9 jul. 2022.
Brasil. Lei n.º 13.146, de 06 de julho de 2015. Lei Brasileira de Inclusão da Pessoa com Deficiência. Brasília: Presidência da República, [2015]. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2015-2018/2015/Lei/L13146.htm. Acesso em: 10 jul. 2022.
Ciavatta, Maria. A Formação Integrada: a escola e o trabalho como lugares de memória e de identidade. In: Frigotto, Gaudêncio; Ciavatta, Maria. Ramos, Marise (orgs.). Ensino Médio Integrado: concepção e contradições. São Paulo: Cortez, 2005. p. 107-127.
Declaração de Salamanca: Sobre Princípios, Políticas e Práticas na Área das Necessidades Educativas Especiais. Salamanca – Espanha, 1994. Disponível em: http://portal.mec.gov.br/seesp/arquivos/pdf/salamanca.pdf. Acesso em: 6 jun. 2022.
Fernandes, Sueli; Moreira, Laura Ceretta. Políticas de Educação Bilíngue Para Surdos: o contexto brasileiro. Educar em Revista, Curitiba, edição especial n. 2, p. 51-69, 2014. Disponível em: http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S010440602014000600005&script=sci_abstract&tlng=pt. Acesso em: 6 jun. 2022.
Kelman, Celeste Azulay. Multiculturalismo e Surdez: uma questão de respeito às culturas minoritárias. In: Fernandes, Eulália (org.). Surdez e Bilinguismo. 7. Porto Alegre: Mediação, 2015. p. 87-103.
Lacerda, Cristina Broglia Feitosa de. A Inclusão Escolar de Alunos Surdos: o que dizem alunos, professores e intérpretes sobre esta experiência. Caderno Cedes, Campinas, v. 26, n. 69, p. 163-184, maio/ago. 2006. Disponível em: https://www.scielo.br/j/ccedes/a/KWGSm9HbzsYT537RWBNBcFc/?format=pdf&lang=pt. Acesso em: 6 mar. 2023.
Laville, Christian; Dionne, Jean. A Construção do Saber: manual de metodologia da pesquisa em ciências humanas. Porto Alegre: Artes Médicas Sul Ltda.; Belo Horizonte: UFMG, 1999.
Machado, Lucília. Ensino Médio e Técnico com Currículos Integrados: propostas de ação didática para uma relação não fantasiosa. In: Moll, Jaqueline et al. Educação Profissional e Tecnológica no Brasil contemporâneo: desafios, tensões e possibilidades. Porto Alegre: Artmed, 2010. p. 80-95.
Marques-Santos, Lucas et al. O que os Surdos Avaliam Sobre os Tradutores e Intérpretes de Línguas De Sinais (TILS) no Ensino Médio? Uma Análise Baseada na Atitude. In: Gontijo, Túlio; Marques-Santos, Lucas; Barros, Solange. Discussões sobre os estudos de tradução e interpretação e a atuação dos TILS no Brasil. Campinas: Pontes Editores, 2022. p. 55-76.
Pacheco, Eliezer Moreira. Os Institutos Federais: uma revolução na Educação Profissional e Tecnológica. Natal: IFRN, 2010. Disponível em: https://memoria.ifrn.edu.br/handle/1044/1013. Acesso em: 6 mar. 2023.
Pedreira, Silvia Maria Fangueiro. Educação Inclusiva de Surdos/As Numa Perspectiva Intercultural, GT: Educação Especial, n. 15, PUC-Rio, 2011. Disponível em: http://30reuniao.anped.org.br/trabalhos/GT15-3014--Int.pdf. Acesso em: 14 maio 2022.
Quadros, Ronice Muller de. O Tradutor Intérprete de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa. Secretaria de Educação Especial – Programa Nacional de Apoio à Educação de Surdos. Brasília: MEC; SEESP, 2004. Disponível em: http://portal.mec.gov.br/seesp/arquivos/pdf/tradutorlibras.pdf. Acesso em: 9 jul. 2022.
Rocha, Terezinha Cristina da Costa. Estudantes Surdos Como Minoria Linguística no Ensino Superior: Reflexões Sobre Especificidades. 2019. In: Miranda, Dayse Garcia; Freitas, Luciana. Educação para Surdos: Possibilidade e Desafios. Belo Horizonte: Mazza Edições, 2019. p. 133-146.
Rosa, Andréa da Silva. Entre a Visibilidade da Tradução da Língua de Sinais e a Invisibilidade da Tarefa do Intérprete. 2005. Dissertação (Mestrado em Educação) –Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2005.
Severino, Antônio Joaquim. A Busca do Sentido da Formação Humana: Tarefa da Filosofia da Educação. Educação e Pesquisa, São Paulo, v. 32, n. 3, p. 619-634, set./dez. 2006. Disponível em: https://www.scielo.br/j/ep/a/rhVxLn4XhLWjYJKXB7grswG/. Acesso em: 9 jul. 2022.
Silva, Tomaz Tadeu da. O Currículo como Fetiche: a poética e a política do texto curricular. Belo Horizonte: Autêntica, 2010.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Revista e-curriculum
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Os autores concedem à revista todos os direitos autorais referentes aos trabalhos publicados. Os conceitos emitidos em artigos assinados são de absoluta e exclusiva responsabilidade de seus autores.Todo o conteúdo da Revista e-Curriculum é aberto para acesso público, propiciando maior visibilidade, alcance e disseminação dos trabalhos publicados.